做爲一條刻(wu)苦(liao)鑽(tou)研(ding)的IT狗,告訴你……
不……可……考……
理論上對於計算機界的新名詞,咱們國家有個中國計算機學會,下面有個「計算機術語審定工做委員會」,其職責就是「負責計算機新術語的審定工做,收集、翻譯、釋義、審定和推薦計算機術語,將審定過的新術語報全國名詞審定委員會,審定過的新詞在CCF平臺上宣傳推廣」,成員是全國幾十名教授哦。很但願能看到他們的成果,但是在他們「CCF平臺」上木有任何進一步信息……
好吧我知道他們不會理我,我本身找谷大叔玩。
友情提醒,
跟我同樣睡不着的能夠往下繼續看,不看也不損失什麼,看了也收穫不了什麼,就4這麼拽。
在計算機領域,socket有多個意思。在硬件上,理解爲插座上沒錯的,好比CPU的插座Socket 370, Socket 462, Socket AM3,這個你們都很容易理解,木有異議。讓人很費解的是這貨出如今軟件領域(廣義)時,就硬生生更名套接字了。
最先出現socket,目前俺能找到的信息,是1972年一篇關於ARPANET(美國高等研究計劃署網絡,互聯網的祖師爺)面向功能協議的論文(
computer.org 的頁面):

容易看出,做者是想表達創建網絡鏈接和插插座同樣,一方去「插」一方「被插」。1974年另外一介紹仿ARPANET直連的論文也提到一樣的概念,並更仔細的描述這一交互機制。(
ietf.org 的頁面)

而後真正將socket概念發揚光大的,是1983年4.2BSD的發佈,這是伯克利推出內含TCP/IP的第一個Unix BSD版本(
berkeley.edu 的頁面)

從這個時期起,socket是一種進程間通訊機制,提供一種供應用程序訪問通訊協議的操做系統調用,而且經過將socket與Unix系統文件描述符相整合,使得網絡讀寫數據(或者服務調用)和讀寫本地文件同樣容易。很顯然,這貨已經離插座愈來愈遠了,已經徹底再也不是硬件上的物件,而是一序列的「指令」 ,按漢語的理解,已經具有了「套接」(創建網絡通信或進程間通信)和「字」(可交互的有序指令串)的概念。
而後咱們回到國內。俺在知網翻了好久好久,最先關於socket的文獻居然就是一篇講翻譯的,《
計算機網詞彙譯名討論》 ,發表於1977年02期《電子計算機動態》,文中把socket譯爲「媒介(字)」,可見做者已基本理解了該詞的意義,而且在此以前應該已經有文獻裏用到了這個詞,惋惜實在找不到。
而後在1979年09期《電子計算機參考資料》上一篇無名氏做的《計算機網絡軟件簡介》上,也是關於ARPANET的,做者直接就前無古人的冒出了「套接字」這三個字。同時做者提「信口」。文中雖然沒有出現socket字樣,但因爲所描述的對象實際就是socket,因此俺就認爲這就是他了。

能找到最先說起socket的文獻,是閻保平發表於1982年12期《計算機研究與發展》的《
一種局部互連分組交換網絡的體系結構》,文章設計了一種局域網組網的原理和實現,既在文中提到套接字,又在一個圖表中示意出了socket。
還有一篇早期文獻提到了套接字,是陸聖銘發表在1984年07期《電子技術》上的《
微計算機時代的普及型局部網絡》,在介紹OMNINET(一種結構簡單、靈活的低成本微型機局域網方案)時提到socket爲「軟插口」,並附加了註釋「並非硬件上的插座」。

因此能夠認爲在1980年先後幾年,socket一詞已經進入我國學界,而後在大約80年代中期套接字這一翻譯被逐漸廣泛接受。 嗯,謝謝觀賞。然而看到這也仍是沒有x用啊,我只是說了說歷史,仍是沒說清爲何是否是,但是我從一開始就說了這是未知之謎啊,哈哈哈哈。其實我也很不喜歡這種生澀的譯名,好比context設備上下文、handle句柄、macro宏,我小時候本身看計算機書籍好辛苦的,都是漢字但就是不知道在說什麼。