socket爲什麼要翻譯成套接字?

問:socket的英文原義是「孔」或「插座」,這個多好理解,套什麼接什麼字? 答: 作爲一條刻(wu)苦(liao)鑽(tou)研(ding)的IT狗,告訴你……不……可……考…… 理論上對於計算機界的新名詞,我們國家有個中國計算機學會,下面有個「計算機術語審定工作委員會」,其職責就是「負責計算機新術語的審定工作,收集、翻譯、釋義、審定和推薦計算機術語,將審定過的新術語報全國名詞審定委員會,審定過
相關文章
相關標籤/搜索