科大訊飛「AI同傳」造假背後的兩個關鍵問題

作者 | 費棋 出品 | AI科技大本營 9 月 21 日,科大訊飛用人類翻譯的內容冒充智能 AI 同傳的消息遭到了輿論的質疑。很快,訊飛隨後就此事對媒體公開回應稱,會議現場的機器轉寫問題主要是同傳譯員對會議服務方面的分工溝通了解不清,導致對科大訊飛產生了誤解。 訊飛表示,科大訊飛智能會議系統主要提供兩種解決方案: 一種是離線翻譯,現場全自動翻譯並同步展示在屏幕上,沒有任何人工同傳參與。比如在世界
相關文章
相關標籤/搜索