你的工做不是命使人們去作什麼1

本文是從 Your Job is NOT Telling People What To Do 這篇文章翻譯而來。1wordpress

我遇到不少人都告訴我,他們想去作一名經理/管理者。我要問的第一個問題就是「爲何」?任何一個跟「由於我喜歡命使人們」相相似的答案都是絕對的錯誤的。他們有的會回答:「這樣我就能夠直接的控制/影響整個團隊。」或」這樣我就能掌握領導權「。翻譯

任何跟」我喜歡命使人們「或遠或近的回答都是錯誤的。這些人都尚未準備好去作一名管理者——他們還差的很遠。公司裏讓這樣的人作經理/管理者是一個巨大的錯誤。開發

做爲管理者,你的職責是讓團隊發揮其能動性。你要使他們去思考,解決問題,把任務按時完成。讓他們動起來。你的職責不是命令他們去作什麼。get

發揮團隊的能動性的意思是你要千方百計使團隊走向成功,保證他們持久的作出好的成績,而不是危急時刻或重要時刻突擊行事。若是你認爲,」對!管理者的工做就是讓人們作出最好的工做「,那你是沒有理解個人忠告。io

Merriam Webster對能動(enable)的定義是:bug

  • 使一我的發揮其應有的能力
  • 給予力量,能力,或條件
  • 使其可能,使其實現,使其容易
  • 創造機會

這些短語的後半句能夠定義以下:方法

  • 使其以某種方式行動起來。迫使就範。

令人們作事,就是命令他們作什麼。這與使他們發揮能動性是一個徹底不一樣的東西。你有不少方法能作到這些。在這一系列的文章中我總結了一些。下面就是一部分,不分順序:總結

  • 不要忘記參與貢獻的人做爲一個個體應該是什麼樣的
  • 全部的開發人員都要有不錯的技能
  • 不要把他們看成無關緊要
  • 知道何時該閉嘴去聽
  • 浮誇說大話會致使」大失敗「
  • 公開的表揚,私下裏批評
  • 確保人們知道要去完成什麼,什麼時候完成,什麼樣纔是完成
  • 要作領頭羊,而不是後衛(Be your team’s champion, not their defender)

這聽起來好像不難。那讓我來講一個難一點的——你不能偶爾的這樣作一下,好比在危機時刻,或bug比較多時,或需求變動時。你的工做是幫助人們保持一向的提交優秀的工做。這聽起來不大可能,但你越接近這樣,對每一個人來講都越好。word

但,這並非說你就能夠不去下命令或你能夠不去糾正錯誤。這兩種事情都是你做爲管理者的本分,有時候人們並不喜歡聽你的命令,或被你糾正錯誤。這沒什麼。在必要的時候不情願的作這種事情(有好的理由和解釋),和只是做爲一個發號施令者,這二者之間是徹底不一樣的。思考

這就是我想提醒大家的。若是你認爲你的角色是爲你的團隊服務的,你走在了正確的方向上。若是你感受你有一種命使人的慾望,那你不適合作管理者——無論你在其它方面表現的如何優秀。

相關文章
相關標籤/搜索