[2017BUAA軟工]我的做業-Week 3

第一部分 調研,評測

一.bug的定義

  按照《構建之法》的內容,bug的定義簡單的來講就是軟件的缺陷,究其表現形式能夠從三個層次上說明:程序員

    • 表面症狀:用戶使用時軟件出現了用戶意料以外的事情,好比忽然退出;  
    • 程序中的異常:程序中發生崩潰的緣由,好比訪問了非法地址;
    • 程序中的邏輯錯誤:異常的產生大多都是代碼編寫時的邏輯錯誤,因此可能訪問了非法地址是由於某個邏輯錯誤而致使指針越界了。

  如今把咱們的角色定位爲一個用戶而不是程序員,那麼bug對於咱們來講可能就是指「出現了和預期不符的錯誤狀況」。算法

二.所找bug描述

  我選擇了必應詞典的一些功能做爲測試和體驗對象,之因此選擇這個app是由於平時就一直有在記單詞,因此對於這種英語學習的app的體驗仍是不少的,天然就能夠用必應詞典的這些功能和我以前的app進行比較了。數據庫

  微軟必應詞典一開始打開的時候,我就被搜索欄下面每日一句的星空圖片所吸引了。(感受充滿了學習的動力...)
網絡

(感受這個app能夠激發人學習的慾望。。)app

  接下來講一說我遇到的bug:編輯器

  1.學習一欄的「單詞挑戰」和「口語挑戰」:工具

  一開始的只有一個「刷新」按鈕,在點擊刷新後,就會一直出現「正在刷新」的狀態:學習

  

  可是刷新後對整個界面彷佛沒有什麼影響...也許這是新開發的功能?測試

  2.基本設置中的「語言設置」字體

  這裏從「簡體中文」設置爲「English」後,返回再從新進入基本設置,僅僅把最上面的「設置」變爲了「settings」,而後其餘的什麼都沒變。

  從用戶的指望結果來看,用戶但願的是把整個app的語言都設置爲English,而獲得的結果和用戶的指望值不同。

(「設置」變爲了「settings」)

(在設置語言爲english後,其餘地方並無變化)

 

 

 

  把English設置爲簡體中文也是同樣:

 

 

   按照個人理解,這裏基本設置的語言應該是針對於整個app來講的,不該該只改變基本設置裏的內容,並且這裏設置語言後的效果不能當即體現出來。

三.採訪記錄

  採訪對象:劉xx,BUAA大三學生,平時用有道詞典查單詞,(手機像素渣,不太清楚)

   

  1.劉xx:「基本需求都知足了,能夠查單詞,界面很簡潔,最重要的是主界面沒有廣告!可是就是單詞的解釋可能不夠全」。說完他就舉了一個例子,在有道詞典和在必應詞典中同時查「block」的意思。

  有道的結果:

  

(有道的結果來源豐富)

  必應的結果:

  

  

  劉xx是個籃球迷,block這個單詞在籃球上的意思是「蓋帽」,可是必應詞典並無給出這個意思。

  不過我往下翻發現必應的結果更加豐富,可是咱們一開始並不知道,這樣也能總結出一個道理吧:咱們須要把用戶須要查到的東西放在用戶很容易或者說是第一眼就能看到的地方。可能也是咱們纔開始用這個app吧,不少優勢尚未發現,可是咱們是專門來測試的,通常的用戶可沒有這麼多時間探索你的功能,通常都是用較少的時間體驗,體驗很差就換其餘的,體驗好了纔會長期使用。如何讓用戶短期內就發現這個app的大多數優勢多是一個設計的重點吧。

  2.劉xx給出的建議就是「單詞翻譯結果更豐富一些,而後句子翻譯更準一些就更好了」。

四.軟件總體評價

(我準備在這裏系統的描述我在使用這個軟件時的一些功能的感覺和與同類型軟件的比較,因此下面的第二部分就不會深刻討論這個軟件的優劣了)

  對於必應詞典app,我準備從如下幾個方面來描述我對這個app的評價。

  • 詞彙量測試

  我連續測試了三次個人詞彙量,最後的結果是這樣的:第一次是5500~7000,後兩次是3500~5500.

  我以爲這個功能把個人詞彙量測低了:)(不要臉一波)。這個不是重點。。我以爲不舒服的地方在於:

    • 第一次測明顯感受到給的單詞都很簡單,以後兩次整個過程的單詞都很難。。我我的認爲詞彙量的測試能夠根據我的狀況的不一樣設置不一樣難度的單詞,可是相應的結果應該也要提升的。不能單詞給的很難,預測結果也很低就很容易打擊人的自信心。。因此可能還須要在預測的穩定性上提升一些。
    • 給出的預測詞彙量的範圍太大,3500到5500是否是範圍跨度有些大?不過考慮到這是一個新功能,因此也不能要求太多。

  與同類的app相同功能相比:

  這裏選擇了百詞斬的詞彙量測試功能,在測試了兩次後,個人詞彙量都是在6500左右,我以爲百詞斬在詞彙量測試這裏功能應該是挺成熟的一個了吧:

    • 單詞預測結果的範圍小,能夠給出很準確的單詞量測試的範圍。測試屢次的結果都差很少。
    • 在一個單詞一個單詞的測試時,不但有四種意思,還會給你「沒有正確選項」這一選項供選擇,即給出的四個選項可能沒有一個是正確答案,能夠避免一些瞎猜的操做。

  還選擇了扇貝單詞的單詞量測試功能,不過這個app好像只會讓你在一開始的時候測一下詞彙量,只後本身想測半天還找不到這個功能。。因此印象不是太深,只記得扇貝的詞彙量測試時不會有時間限制。。這確定是很差的。

  總結:

  必應詞典的詞彙量測試功能能夠繼續提升預測的準確度,同時還要提升預測的穩定性,屢次預測的結果要大體同樣。不過基本的詞彙量測試功能已經實現了。

  • 拍照翻譯功能

  我我的認爲拍照翻譯功能其實能夠分爲兩大塊:從照片中識別提取出文字對整段文字進行翻譯工做

app 單詞識別功能 識別出整句話後的翻譯功能 其餘說明
必應詞典 單詞提取的準確性還有待提升,對於相同的內容,單詞識別還會出識別錯誤,並且還沒法支持換行時連字符的識別 翻譯的準確度還有待提升,翻譯仍是有些生硬 第一次使用這個功能時會出現拍照清晰度特別低的狀況,不過等一下就行了,可是清晰度仍是不如手機的自帶相機清晰度
網易有道詞典 客觀的說,有道詞典的單詞識別功能很不錯
翻譯出的結果很好,英文翻譯爲中文後沒那麼生硬 清晰度很高
金山詞典 單詞識別能力也有待提升
翻譯能力還有待提升
清晰度不錯,並且最後不但提供翻譯的結果,並且提供提取出來的句子
歐路詞典 不知爲啥,一直沒法識別我本身寫的單詞。。 不提供整句話的拍照翻譯功能。。  

  下面說明一下測試數據和具體的測試結果:

  

(這是測試文本)

  必應的翻譯結果:

  

(看一看就當預防頸椎病了..在編輯器裏沒找到旋轉功能)

 

  必應的單詞提取不足之處:

  • 沒有識別換行時的連詞符-,好比那裏就翻譯爲了「馬-」
  •  準確率還有待提升

  有道詞典的結果:

  

  (有道詞典的拍照清晰度比較高)

(翻譯的結果還不錯,相對來講是最不生硬的)

  有道詞典的優勢很明顯:

    • 拍照清晰,並且每一個單詞的提取都是很準確的
    • 可以識別連詞符-,並且翻譯的質量不錯

   

  最後是金山詞霸,其結果爲:

  

  額...能夠看到單詞的提取工做就作的不太好,而後翻譯其實作的也還不夠好。。不過能夠提供英語和翻譯後的漢語。

  總結:

  必應詞典的拍照翻譯功能還有待提升,能夠考慮:

    • 更加準確的從圖片中提取出單詞
    • 更加準確的翻譯出整個句子,關於上面說的換行時的連詞符'-'的識別,我特地直接輸入文本時就加上了這個,可是識別不了。以後我發現必應支持的是句子翻譯而不是文本翻譯,而拍照翻譯時遇到的是一大段的文本,因此我以爲可能須要在整段文本處理上提升一下。

 

  • 語音翻譯測試

  必應詞典讓我感到很驚喜的是:支持了不少語言,在同類app的語音識別功能中是支持語言最多的。可是平時我並不會過多使用語音翻譯,通常都是經過手動輸入來查找,因此在這個功能上我只玩了玩多種語言的翻譯功能,並無發現什麼值得注意的地方。

  • 口語訓練營  

  這個功能我以爲作的是真的好

  如今口語訓練的功能不多,最起碼我本身下了這麼多app,只在必應詞典中找到了相應的功能。不少app有各類各樣的聽力訓練功能,卻歷來沒見過口語訓練的功能。

  我簡單的使用了這個功能,大體是這樣的:給你營造一個特定的對話環境,而後讓你根據對方的問題和提示作出本身的回答。簡單的回答了幾句,以爲若是堅持使用這個課程,對口語的幫助是很大的!我以爲這個功能是應該繼續推廣和完善的。

  • 簡潔的頁面和乾淨的學習環境

  必應詞典沒有廣告,這個是有道詞典比不上的。這樣一個簡潔而又功能強大的app是很受歡迎的。

  

  OK,我對必應詞典體驗比較多的就是這些功能,如今我能夠給必應詞典作出一個定性的描述:我以爲就憑這個「口語訓練營」的功能就已經值得推薦這個app了。對於定量的結論,先給出我最後的得分,而後給出理由:

  

功能
類別 描述 評分 (滿分 10 分, 良好 6 分, 及格 4 分,聊勝於無 1 分, 不好 -3 分)
核心功能 分析三個核心功能,功能設計和質量。 8
細節 有什麼爲用戶考慮的細節? 7
用戶體驗 當用戶完成功能時,不干擾用戶 (例如: 是否不斷彈出不相關廣告)。 7
輔助功能 一些輔助功能如皮膚等 8
差別化功能 這個軟件獨特的功能. 它對用戶的吸引力有多大? 8
軟件的效能 用內存, 啓動速度, 內存泄漏狀況 8
體驗
軟件的適應性 在聯網/斷網, 大小屏幕, 沒有鼠標的狀況下均可以順暢操做. 和不一樣平臺的軟件能流暢協做 7
成長性 記住用戶的選擇, 適應用戶的特色,用戶越用越方便 6
用戶有控制權 系統狀態有反饋,等待時間要合適。關鍵操做有確認提示,有明確的錯誤信息。 讓用戶方便地從錯誤中恢復工做, 快捷操做鍵可調整。 5
自選
互動性 管理者是否能及時處理用戶反饋,用戶之間是否能夠相互交流 5

 (得分69)

  • 核心功能分析:根據必應詞典的①單詞查詢功能②拍照翻譯功能③語音翻譯功能④口語訓練營這幾個功能的以前的分析,咱們能夠獲得評分大體在8分。
  • 有什麼爲用戶考慮的細節:我以爲必應詞典內自帶的必應搜索多是一個細節。用戶在搜索單詞時若是想要查詢什麼資料,能夠直接使用必應詞典自帶的搜索引擎。
  • 用戶體驗:關於這個體驗,我須要列舉兩個我在使用這個APP時一些感受不太好的地方:

  

(能夠看到必應詞典的消息框的字體顏色是否是須要調一下,根本看不清它想幹什麼。。。)

(這個是宿舍網太渣了,因此每日一句的圖片沒法加載出來,可是一開始不知道,還覺得背景就是亮白色並且能夠看到由於這個背景句子沒法看清)

  這個就是遇到的兩個體驗不太友好的地方吧。

  • 輔助功能:我以爲這個app的輔助功能很豐富:①在主頁提供各類英語資訊,還蠻有趣的②每日一句的句子都很美③一些聽力資源很不錯,因此輔助功能仍是很完善的。
  • 差別化功能:我姑且認爲口語訓練營就是所謂的差別化功能吧,反正我在其餘同類app上是沒找到相似的功能的,我以爲這個口語訓練營功能很強,並且好像仍是免費的!總之對個人吸引力很大,對其餘人可能就不必定了。
  • 軟件效能:這只是一個學習app,因此效能消耗不是很大
  • 軟件適應性:這個我專門把網斷了試了一下。。恩,會不斷的提醒你網絡鏈接出錯。
  • 成長性:由於尚未長期使用,因此這個還不太好說。
  • 用戶有控制權:我如今仍是不知道「單詞挑戰」和「口語挑戰」有什麼用。。我只能看到這兩個框下面一直是正在刷新的狀態。我沒法控制這兩個刷新狀態中止。而後就是那個設置裏面的語言設置功能,感受功能有缺陷。
  • 互動性:我找到了反饋功能,並反饋了一些bug,感受反饋的提交仍是很方便的。

第二部分:分析

一.使用此服務的全部功能,估計這個軟件/網站/服務作到這個程度大約須要多少時間(團隊人數6人左右,計算機大學畢業生,並有專業UI支持)

  首先,根據《構建之法》上計劃和估計這一小節的相關知識,考慮到這裏僅僅是估計開發的時間,並且咱們如今僅僅考慮把功能作到當前的程度,也就是功能目標是很明確的,功能的複雜程度也和具體的需求也已經大體肯定了,那麼可能的最大的影響因素是開發人員在相關技術上的熟練度,這裏就先假設熟練度中等吧。

  而後以我粗淺的所學知識,嘗試分析一下這個app能夠有哪些大的模塊:

  核心模塊:單詞短語搜索查詢功能;文本句子翻譯功能;圖片中文字提取功能;語音識別功能;標準的發音功能等。

  用戶相關模塊:註冊登陸功能;用戶相關的我的生詞本功能,收藏功能等;背單詞功能

  輔助模塊:每日一句;精選文章;內嵌的必應搜索;詞彙量測試;口語訓練營;必應電臺;

  其餘功能:簡潔的界面設計,良好的UI設計;相關的基本設置等等,對了還有鎖屏功能。。

  不要看僅僅這麼一個app,裏面須要實現的功能仍是不少的。並且上面列舉的許多功能在具體實現時還有不少不少的細節須要考慮。我以爲6我的須要開發很長時間吧,並且還沒考慮市場調研和其餘的一些準備時間等。由於我也沒有太多的開發經驗,只能簡單的分別估計一下:

  對於核心模塊:

  • 單詞短語的搜索按照個人理解應該是提早準備好單詞或者短語的相關數據庫,即已經提早存好每一個單詞的解釋,發音,例句。按照我所使用的單詞搜索功能,搜索後的界面所包含的內容大多應該是提早和這個單詞一塊兒存好的,因此可能核心功能是須要一個快速的查詢算法,可能還須要不少數據庫的相關工做?這個功能我以爲起碼也須要2周吧。
  • 文本句子翻譯工做:這個我以爲很難,應該須要人工智能的相關知識吧,這裏我還不太瞭解,可是我以爲須要一些這方面的人才設計相關的翻譯模型,又或許能夠用別人已經設計好的模型。。並且這個工做是須要長期進行下去的,不過這裏初步估計實現最簡單的句子翻譯起碼也要1個月吧。
  • 圖片中文字提取和語音識別:這個就和圖像識別語音識別有關了,也是須要創建模型,須要長期完善和提升的功能,初步實現不得1個月?
  • 發音功能:發音我以爲應該很好實現吧,把標準發音的語音包提早準備好,到時候正確播放就好。
  • 用戶相關模塊:註冊登陸等功能看起來簡單,可是隨着用戶數量的增多,註冊,登陸方式的多種多樣,數據的維護應該會很麻煩,不過這裏實現註冊登陸估計也是要2周吧。而後是用戶相關的我的生詞本,收藏,這兩個應該工做量不大,加上後面的背單詞功能,可能須要2周。
  • 輔助模塊:這些輔助功能講道理仍是至少須要1個月到1個半月來完成吧
  • 界面設計,UI設計等等,界面和具體功能的鏈接等都是工做量很大的,至少須要1個月吧

  這麼算下來。。好像須要6個月左右,可是總感受這個時間還有點短,若是須要高質量的流暢的app應該還須要更長的時間,並且開發人員只有六我的感受有點少。並且這些還不包括開發以外的好比市場調研什麼的。

二.分析這個軟件目前的優劣(和相似軟件相比),這個產品的質量在同類產品中估計名列第幾?

  優劣在以前都已經分析了不少了,這裏就再也不贅述了,這個產品的質量我也在網上搜了不少人的反饋,由於這個app的乾淨而又完善的功能仍是有大量的用戶的。我估計排名多是第一二名。

三.它的市場份額估計第幾?二者匹配麼?不匹配的緣由是什麼?

  估計第一吧,網上也沒查到準確數據。

四.從各方面的問題,推理出這個軟件團隊在軟件工程方面能夠提升的一個重要方面(具體建議)。

  我以爲可能就是拍照翻譯功能再完善一些吧。第一是要提升從圖片中提取文字單詞的能力,第二是要提升翻譯句子的能力。尤爲是但願翻譯能夠支持對整段文本的翻譯。如今發現僅僅只能對一個句子翻譯。

  還有一個建議是我在寫博客的過程當中想到的,這裏我想把個人想法提出來:

  以前我也說了:怎樣把最好的結果讓用戶以最簡單的方式接受到這是一個值得思考的問題。具體來講就是上面的,咱們覺得block在必應上查不到「蓋帽」這個意思,可是其實往下翻是有的,並且內容更加豐富,可是這麼豐富的內容,咱們一開始卻沒有從中找到咱們想要的結果!由於咱們只想找網絡釋義中的「蓋帽」,因此可能對這麼多的搜索結果感到有些雜亂,尤爲是在咱們沒找到咱們想要的結果時。

  對於這個問題,我以爲能夠考慮以這樣的方式給用戶展現單詞搜索的結果:

  其實我我的以爲必應對於單詞的查詢結果然的有些多,可是用戶每每沒有那麼多耐心找到本身想要的,好比你在讀一篇英語文章,遇到不會的單詞後可能沒有那麼多時間仔細研究這個單詞究竟是什麼意思,亦或者我只是想要知道這個單詞的近義詞反義詞有什麼。

  好比我如今使用必應的單詞查詢,結果主要分爲:基本解釋,詳盡的英漢雙解,簡單例句,相關短語,英漢釋義,英英釋義,網絡釋義,同義詞,反義詞等等因此其實能夠看到搜索的結果類型其實有點多並且有點雜,因此這裏我以爲能夠:①給搜索結果分一個更加清晰的類②根據分好的類,給用戶提供搜索結果時,能夠僅僅展開基本解釋的部分,而後其餘的部分好比例句,同義反義詞等部分先摺疊起來,用戶想要哪一個結果就本身展開哪一個結果。

  這樣作不只可讓用戶把整個搜索的全部結果盡收眼底,更能讓用戶知道本身想要的結果在哪找;並且這樣其實能夠更好的記錄下來用戶的使用習慣,好比一些用戶就是須要用它來查近義詞或者是短語,那麼咱們在分析用戶的「展開-摺疊」行爲後,就能夠利用相關的數據分析技術爲用戶提供更好的體驗。這個是個人一些我的感覺吧。

 

 


 

第三部分 建議和規劃

一.若是你是新上任的項目經理,如何提升從而在競爭中勝出?

  • 首先市場確定是很大的,由於隨着英語學習的推廣,愈來愈多的人但願在一些英語考試上得到更好的成績,或者說但願能夠學好英語以便於工做中與外國人的交流,總之英語已經成爲高端人才必不可少的一項基本的技能了。不光是大學生或者高端人才,對於小學生,初中高中生,詞典都是很是有必要的輔助學習工具。就好比前幾年很火的電子詞典,或者說點讀機等。並且如今手機已經成爲每一個人的隨身攜帶的必備之物,因此說必應詞典做爲一個英語學習查詢app,目標客戶的年齡段跨度,階層跨度都是很大的,只要你在學英語,那麼就能夠成爲必應詞典app的用戶。據統計,目前我國有4億人在學習英語。
  • 即便是英語學習app,也能夠根據核心功能分爲不少類。例若有專門用於學習聽力的,有專門記單詞的,也有專門提供單詞查詢功能的。因此首先咱們須要將必應詞典定位爲一個英語詞典app,核心功能是單詞的查詢,句子翻譯功能以及記單詞的功能。而後目前市場上同類產品真的不少,在應用商店搜索詞典,有不少搜索結果,好比有道詞典,金山詞霸,百度翻譯等等,因此競爭壓力仍是很大的。關於優點和劣勢以前已經分析了,這裏再也不贅述。
  • 關於這個app的核心用戶羣,我認真考慮了很長時間,核心用戶羣就是咱們的app的核心功能所要針對的那些用戶羣,以前已經說了,咱們的app定位是一個詞典,即主要是提供翻譯,查詢的功能,因此,我以爲咱們的app的核心用戶實際上是那些英語水平中等及如下,須要依靠句子翻譯和單詞查詢來輔助本身平時的英語學習或者是查詢任務的人,這羣人多是爲了完成老師佈置的英語翻譯做業,多是爲了看懂一些英語的文獻,多是爲了工做須要隨時有一個能夠查詢單詞意思的app。
    • 他們的學歷可能廣泛不過高,至少在英語學習上是依賴於app的單詞查找功能;
    • 他們的年齡跨度可能很大,能夠是還在學習英語的初中高中生,多是要看英文文獻隨時查單詞的大學生,也可能已經工做或者沒有多少時間學習英語可是須要依賴於單詞查詢和句子翻譯來幫助他們理解一些英語文章;
    • 愛好嘛,我以爲應該都是喜歡簡潔明瞭的app的人;
    • 表面需求:單詞的查詢和句子的翻譯。
    • 潛在需求:須要真正提升用戶的英語能力

  

  • 功能設計:我我的認爲目前最須要完善和提升的功能就是拍照翻譯功能和口語訓練營功能。使用NABCD法進行分析:
    • N:關於詞典app,我翻看了不少不少用戶的在應用商店的點評,雖然不少評論就是「好用」,並不能獲得具體「好用」在哪,其中有一些具體的點評是關於「記單詞」,「拍照翻譯」,「近義詞反義詞」,「語音查詞」,「找不到xx功能」,「查詞方便快捷」,「離線查詢」,因此其實能夠發現,重點仍是在「查詢和翻譯」上,因此其實重點不在於英語能力的提升上面,即沒有多少人說我用完後英語能力提升了很多,更多的人仍是主要把它當作一個能夠快速方便準確的查詢和翻譯工具。因此目前拍照翻譯做爲一個較新的功能須要儘量的完善。綜上所述,在「翻譯和查詢」功能上的需求是很大的,因此我以爲新功能能夠圍繞如何更好的給用戶提供想要的查詢結果纔是最好的!至於口語訓練營,這個徹底是我本身我的須要,不過我以爲不少人應該也在找相關的口語訓練功能吧。總之:我以爲在查詢翻譯口語訓練上需求很大
    • A:結合以前所說的咱們的用戶羣其實我以爲:讓更多的用戶依賴於咱們的搜索和翻譯功能其實才是最重要的,那麼怎麼讓他們依賴呢?就是①更加方便快捷②提升準確率,尤爲對於句子翻譯。③就是以前說的,儘量的讓用戶以最簡單的方式得到他們想要的結果。
    • B:好處其實上面已經說了,這裏就先說這些吧。
    • C:必應app的優點其實網上也查了不少資料,都說必應app是很乾淨沒廣告的一個app,可是我以爲這個不能做爲一個太大的優點。我以爲咱們必需要在句子翻譯的質量上提升競爭力。

 

 

最後此次做業仍是花了很長時間的,先後加起來要有10個小時。

相關文章
相關標籤/搜索