我最近嘗試換一份工做,想着瞭解一下 webpack、babel、react 的最新內容,準備面試,因而找各個文檔來看。前端
我看了一天英文文檔,進度通常,便想轉看中文文檔,印象中這篇文章 前端工程不瞭解?帶你踩坑加爬坑。,指向了一箇中文文檔 www.webpackjs.com。我打開一看,版本號同步,網頁樣式同樣,再看這域名 webpackjs.com
,彷佛比 官方
域名 webpack.js.org
還要 官方
,想必也比較 官方
,因而我接着看這個中文文檔。react
後來,我在搜索一個問題時,在知乎上看到了這篇文章 英文技術文檔看不懂?看印記中文就夠了!,又指向了一箇中文文檔 webpack.docschina.org。webpack
這時,我看回英文網站 webpack.js.org(特地去 GitHub 確認了是否是 官方
網站),才注意到英文網站導航條有個語言的下拉按鈕,其中有英文及中文兩個選項,中文選項指向了 印記中文
的文檔。再搜索,掘金的這篇文章 對不起,咱們來遲了——webpack 中文社區 可能解釋了爲啥英文網站指向 印記中文
。我便接着看 印記中文
的這個文檔。web
看着看着,我忽然發現文檔中有一段英文 Prefetching/Preloading modules,有意思,因而我看回 webpackjs.com
的文檔,發現這個文檔並無這一段內容。英文文檔 https://webpack.js.org 固然是有這個 段落。看來,此時此刻,仍是 印記中文
的更新相對更及時,雖然兩個網站的引用的數據來源是同一個,印記中文
在 GitHub 上的 webpack.js.org
的倉庫。面試
我便接着瞭解一下兩個網站。兩個網站的域名備案號不一樣,在域名信息備案系統一查也確實是不一樣主體。二者樣式幾乎與英文網站一致,webpackjs.com
在頁面底部多了一些連接,包括 Bootstrap 中文網
、Rollup 中文網
、Parcel 中文網
、NPM 中文網
、Node.js 中文網
、jQuery 中文網
、優站精選
,而 印記中文
在頂部導航條多了自身網站以及其餘文檔的連接。babel
僅以此記錄一次看中文文檔的過程。ide