simple english simple way 之二

英語對於開源的意義更大。html

首先,幾乎全部重要的影響巨大的社區項目都採用英文做爲交流語言。web

第二,全部的編程語言都是基於英文詞彙的。編程

第三,計算機的創造者和發明人都是使用英文的。(不知道若是是中國人發明計算機,鍵盤排列會不會是甲乙丙丁...)jsp

爲了使社區的包容範圍更廣、參與的人羣更多,以及更好的與其餘社區交流,咱們應該採用英文做爲社區的主要語言。編程語言

有人可能會抱怨甚至感到爲難:我英語水平不行啊,恐怕參與不了。spa

說這話的人,只能說明你缺少自信。debug

漢語能夠說是世界上最複雜的語言之一。爲何這麼說?英文有26個字母,漢字有多少個偏旁部首?調試

「在偏旁中,部首的數量不多,經常使用的不過一百多個,前面提到的《部首名稱表》列出的部首是99個。大量的偏旁是表音成分,主要是聲旁,經常使用的有一千多個。」引自《小學一年級漢字偏旁部首名稱表orm

英文以詞彙最多著稱,dict.cn統計,最經常使用的5星詞彙1000個,4星3000個,3星6000,2星8000,1星1萬個。另有人說美國高中生的詞彙量是2萬,大學畢業2.5萬。(注:四級詞彙約3000-4000)htm

那麼漢語的詞彙會不多麼? 有人說經常使用漢字3000,那麼這就夠了麼?這個連接http://hanyu.iciba.com/zt/3500.html展現了3000個經常使用漢字和1000個次經常使用字。懂漢語的大家看看,記住這4000個字就能讀懂漢語了麼?

舉個例子:「調」字,單給你這個字,什麼意思? 調查(investigation),調研(research),調動(move),調換(exchange),調撥(send),調遣(assign),調集(concentrate),調頭(u-turn),調試(debug),空調(air-condition), 調酒(.....?).....

看出來麼?漢語還有「詞」的概念,字和詞合起來,才至關於英文的"word"

「漢語國際教育用一級詞2245個,二級詞3211個,三級詞4175個,三級附錄(規範性附錄)詞1461個,共11902個"

加上3000經常使用字,是15000個。但這只是國際教育用,也就是給外國人用的。離中國高中生差遠了,隨便一個詞就能難倒他們:如」若即若離「,」惟命是從「

谷歌拼音1.0.15版中的詞庫統計數字以下:

單字:0
二字詞:12,0603, 35.6%
三字詞:11,5229, 34.0%
四字詞:9,2813, 27.4%
五字詞:5564, 1.6%
六字或更多字:4891, 1.4%

合計34萬!

發音:有人說英文發音複雜多變。我說他沒有漢語多變。英文只有2個聲調,一升,一降。古漢語有5音,普通話4個。

英語音標48個;漢語拼音聲母21個,韻母37個,合計58個。 

可英語的音調不會致使詞義詞性的變化,而漢語4聲,意思就大不同了啊。如:聯繫和練習,僅靠音調不一樣區分。

辨聽:有人說英語聽不懂,我說那是由於你不仔細聽。漢語裏一個音,舌頭都不動,就能說出十幾個不一樣意思的字,你如何可以分辨? 你用拼音輸入法打 ji, 看看有多少個字可選?(個人輸入法有249個字)。

如此說來,漢語你都能學會,說明你的據說讀寫能力非凡,相對簡單的英語何以不能?

恐怕是心理因素吧?

相關文章
相關標籤/搜索