JavaShuo
欄目
標籤
OC 本地化/國際化
時間 2020-12-20
原文
原文鏈接
1.新建 .string文件,命名爲Localizable 2.添加中文包 3.做映射 英文: "Mine"="Mine"; 中文: "Mine"="我的"; 4.使用 文件名爲Localizable NSLocalizedString(@"Mine", nil)]; 文件名爲自定義 NSLocalizedStringFromTable(@"Mine",@"Localizabletest", ni
>>阅读原文<<
相關文章
1.
ios 本地化國際化
2.
國際化和本地化
3.
goweb- 國際化和本地化
4.
iOS應用本地化國際化
5.
Django國際化和本地化
6.
app的本地化 & 國際化
7.
.NET:國際化和本地化
8.
Qt Quick的國際化和本地化
9.
Flask 擴展 國際化 本地化
10.
第7講 國際化和本地化
更多相關文章...
•
Web 品質 - 國際化
-
網站品質教程
•
Web 語義化
-
網站建設指南
•
IntelliJ IDEA代碼格式化設置
•
IntelliJ IDEA安裝代碼格式化插件
相關標籤/搜索
國際化
本地化
日誌本地化
國際
國產化
化學變化
PHP 7 新特性
MyBatis教程
MySQL教程
代碼格式化
0
分享到微博
分享到微信
分享到QQ
每日一句
每一个你不满意的现在,都有一个你没有努力的曾经。
最新文章
1.
ubantu 增加搜狗輸入法
2.
用實例講DynamicResource與StaticResource的區別
3.
firewall防火牆
4.
頁面開發之res://ieframe.dll/http_404.htm#問題處理
5.
[實踐通才]-Unity性能優化之Drawcalls入門
6.
中文文本錯誤糾正
7.
小A大B聊MFC:神奇的靜態文本控件--初識DC
8.
手扎20190521——bolg示例
9.
mud怎麼存東西到包_將MUD升級到Unity 5
10.
GMTC分享——當插件化遇到 Android P
本站公眾號
歡迎關注本站公眾號,獲取更多信息
相關文章
1.
ios 本地化國際化
2.
國際化和本地化
3.
goweb- 國際化和本地化
4.
iOS應用本地化國際化
5.
Django國際化和本地化
6.
app的本地化 & 國際化
7.
.NET:國際化和本地化
8.
Qt Quick的國際化和本地化
9.
Flask 擴展 國際化 本地化
10.
第7講 國際化和本地化
>>更多相關文章<<