日語的自動詞和他動詞

學習日語詞彙時常常看到自動詞和他動詞。bash

    有一段時間百度了下,發現別人說的模模糊糊的。而後無心中用谷歌翻譯了下,發現谷歌翻譯直接給的是及物動詞和不及物動詞,瞬間就明白了(只能說明我悟性較低或者英語語法背的好~),真是神奇。。。ide

    固然簡單的這樣區分也不是很準確,如今知乎給出了不錯的答案:https://www.zhihu.com/question/21143752 學習


動詞的自他性在文法中的不一樣做用。spa

1,構成不一樣含義的句型。
自動詞:窓が開いた。 窗戶開着。 (自動詞和主語相連)
他動詞:私は窓を開けた。 我把窗戶打開。(他動詞和賓語相連)
2,構成不一樣的被動句。
自動詞:友達に來られて宿題ができなかった。友達が來て楽しく遊んだ。 (自動詞的被動式表示受到損失而主動句沒有此義)
他動詞:學生が先生に褒められた。先生が學生を褒めた。(他動詞的被動式與損失與否無關 )
3,構成不一樣的使役句。
自動詞:母は妹を町に行かせた。妹は町に行った。(自動詞的使役態使動做主體變成賓語)
他動詞:先生は學生に本を読ませた。學生は本を読んだ。(他動詞的使役態使動做主體變成補語)
4,構成存續體。
自動詞 :(不能構成てある形式)
他動詞:黒板に字が書いてある。
5,自動詞+ている與他動詞+てある的區別。
自動詞: 窓が開いている。
他動詞: 窓が開けてある。(翻譯時都譯成「窗戶開着」。但自動詞句子只說明現象,而他動詞的句子說明有人有目的地打開着。)
以上簡單地舉了幾個例句,說明動詞自他性的不一樣使用方法。
若是不許確掌握動詞的自他性,則不能正確組成句子和理解句義。翻譯



做者:霜月遙
連接:https://www.zhihu.com/question/21143752/answer/17330995
來源:知乎
著做權歸做者全部。商業轉載請聯繫做者得到受權,非商業轉載請註明出處。get


做者:日語老師
連接:https://www.zhihu.com/question/21143752/answer/71896098
來源:知乎
著做權歸做者全部。商業轉載請聯繫做者得到受權,非商業轉載請註明出處。

it

(一)自動詞和他動詞的意義io

自動詞:動詞自己能完整地表示主語的某種動做的詞。class

他動詞:動詞須要有一個賓語才能完整地表現主語的動做或做用的詞。百度

例:風が吹く(自動詞)

  彼がタオルを絞る(他動詞)

(二)自動詞與他動詞的分類與比較

一、絕對自動詞(只有自動詞沒有相對應的他動詞的)如:

居る ある 咲く 行く 來る 寢る 泣く 眠る 老いる

二、絕對他動詞(只有他動詞而沒有相對應的自動詞的)如:

買う 売る 話す 聞く 読む 書く 見る 打つ 思う 考える

三、自他同形(既是自動詞又是他動詞的)如:

吹く 開く 笑う 増す 閉じる 寄せる

4.有對自他動詞

(1)以す結尾的動詞,都是五段他動詞,與它對應的動詞是自動詞;

如:揺らす、揺れる  鳴らす、鳴る  散らす、散る 

(2)大多數下一段動詞是他動詞,於它對應的五段動詞是自動詞;

如:始める、始まる まとめる、まとまる かける、かかる つける、つく 

(3)五段動詞約音後的可能動詞及可能性的動詞,都是自動詞;

如:書ける 見える 聞こえる できる

(4)大多「れる」結尾的下一段動詞是自動詞,與它相對的是他動詞,「れる」結尾的下一段動詞,其對應的動詞70%以上是以「す」結尾的他動詞,因此以「れる」結尾的下一段動詞除了一個「入れる」是他動詞之外,能夠說98%以上是自動詞。

如:分かれる、分かつ 放れる、放つ 零れる、零す、倒れる、倒す

(5)詞源是形容詞,由形容詞加「む」、「める」的動詞大可能是他動詞;

如:悲しむ 楽しむ 高める 強める


補一段成對出現的動詞:

きります→紙を切ってください→請裁一下紙
きれます→ひもが切れそうです→繩子快斷了

あけます→ドアを開けてください→開門
あきます→ドアが開きます→門開了

しめます→ドアを閉めてください→請把門關了
しまります→ドアが閉まっています→門關着

つけます→電気をつけました→把燈打開了
つきます→電気がつきません→燈不亮

けします→電気を消してください→請把燈關了
きえます→電気が消えています→燈滅了

とめます→ここに車を止めてもいいですか→能在這兒停車嗎
とまります→うちの前に車が止まっています→家門前停車

はじめます→會議を始めましょう→開始開會吧
はじまります→會議はもう始まりましたか→會議已經開始了嗎

うります→スーパーで雑誌を売っています→超市裏出售雜誌
うれます→この雑誌はよく売れています→這本雜誌賣得很好

いれます→冷蔵庫にビールを入れてください→請把啤酒放進冰箱
はいります→冷蔵庫にビールが入っています→冰箱裏放着啤酒

だします→ポケットから切符を出します→從口袋裏拿出票
でます→このボタンを押すと、切符が出ます→一按這個鈕,票就會出來

なくします→かぎをなくしてしまいました→把鑰匙弄丟了
なくなります→かぎがなくなってしまいました→鑰匙丟了

あつめます→切手をたくさん集めました→收集了不少郵票
あつまります→切手がたくさん集まりました→郵票集了不少

なおします→自転車を直してもらいます→請人修理自行車
なおります→病気が治りました→病已經治好了

かえます→パーティの時間を変えます→變動晚會的時間
かわります→パーティの時間が変わりました→晚會的時間變了

きをつけます→間違いがないように、気をつけます→留心不要出錯
きがつきます→あとで間違いに気がつきました→過後發現到弄錯了

おとします→財布を落としました→把錢包弄丟了
おちます→財布が落ちています→錢包掉了

とどけます→部長に書類を屆けます→把文件送給部長
とどきます→書類が屆きました→文件送到了

ならべます→いすを並べます→擺椅子
ならびます→人が並んでいます→人們排着隊

かづけます→荷物を片付けます→整理行李
かたづきます→荷物が片付きました→行李整理好了

もどします→はさみを引き出しに戻しておきますv將剪刀放回抽屜
もどります→部長はすぐ戻ります→部長立刻就回來

みつけます→仕事を見つけるのは大変です→找工做很困難
みつかります→なかなか仕事が見つかりません→怎麼也找不到工做

つづけます→會議を続けますv繼續開會
つづきます→まだ會議が続いています→會議還在繼續

あげます→分かったら、手を上げてください→明白的話請舉手
あがります→熱が上がります→體溫升高

さげます→値段を下げて、売ります→降價出售
さがります→値段が下がりました→價格降低了

おります→わたしが木の枝を折りました→我折了根樹枝
おれます→木の枝が折れています→樹枝折斷了

こわします→子どもが時計を壊しました→孩子把表弄壞了
こわれます→あの時計は壊れています→那個表壞了

よごします→子どもが服を汚しました→孩子把衣服弄髒了
よごれます→服が汚れています→衣服髒了

おこします→子どもを起こします→把孩子叫醒
おきます→子どもは七時に起きます→孩子7點起牀

かけます→かぎを掛けます→鎖上門
かかります→かぎが掛かっています→門鎖着

やきます→パンを焼きます→烤麪包
やけます→パンが焼けました→麪包烤好了

有關他一和他五的說法,來自百度知道:

是日語動詞的分類  要是你學的是新標日的話  用的應該是二類動詞三類動詞這種叫法  這是新版標日改的  就是五段動詞 是指的詞尾在う段的動詞 好比 聞く 二類動詞就是一段動詞  就是那些經常使用る結尾的 字典裏的上一下一的一指的就是一段動詞 這類動詞若是る前面的是い段的 就叫上一段動詞 若是是え段的  就叫下一段動詞 好比 起きる上一段動詞 食べる 下一段動詞   三類動詞就是サ變更詞  好比 勉強する  還有一個就是 這類動詞只有一個就是くる(來る) 這個具體被劃在動一動二仍是動三的範圍裏我記不清了  你再看看新標日吧
而後你已經知道了自動他動的分類了
專業學日語的人學的都是後一種說法  業餘的學的都是標日上那種說法  因此你查字典的話會看不太習慣  好比 聞く 是他動詞 因此是 【他五】 食べる 是他動詞 又是下一段動詞  因此字典上會寫 【他下一】 勉強する 自他動詞都是  因此就是【自他サ】
相關文章
相關標籤/搜索