01.oracle體系結構html
02.oracle的基本操做數據庫
04.oracle對象緩存
05.oracle編程服務器
PLSQL中文亂碼問題解決
1.查看服務器端編碼oracleselect userenv('language') from dual;我實際查到的結果爲:AMERICAN_AMERICA.ZHS16GBK
2.執行語句 select * from V$NLS_PARAMETERS;
查看第一行中PARAMETER項中爲NLS_LANGUAGE 對應的VALUE項中是否和第一步獲得的值同樣。
若是不是,須要設置環境變量。
不然PLSQL客戶端使用的編碼和服務器端編碼不一致,插入中文時就會出現亂碼。
3.設置環境變量
計算機->屬性->高級系統設置->環境變量->新建
設置變量名:ideNLS_LANG變量值:第1步查到的值, 個人是post
AMERICAN_AMERICA.ZHS16GBK4.從新啓動PLSQL,插入數據正常。編碼
-- 建立表空間 create tablespace itheima datafile 'c:\oracle\itheima.dbf' size 100m autoextend on next 10m;
-- 刪除表空間 drop tablespace itheima;
-- 建立用戶 create user kangmianfeng -- 設置用戶密碼 identified by root -- 設置所屬表空間 default tablespace itheima;
-- 給用戶受權 -- oracle數據庫中經常使用角色 connect --鏈接角色,基本角色 resource --開發者角色 dba --超級管理員 -- 給kangmianfeng授予dba角色 grant dba to kangmianfeng; -- 切換到kangmianfeng用戶下(Session-Logoff-all ---> Session-Logon-kangmianfeng)
-- 查看當前USER_TABLES所屬的表空間 SELECT TABLE_NAME,TABLESPACE_NAME FROM USER_TABLES
-- 建立一個person表 create table person( pid number(20), pname varchar2(10) );
-- 修改表結構 -- 添加一列 alter table person add (gender number(1));
-- 修改列類型 alter table person modify (gender char(1));-- char長度固定
-- 修改列名稱 alter table person rename column gender to sex;
-- 刪除一列 alter table person drop column sex;
-- 查詢表中記錄 select * from person; -- 添加一條記錄 insert into person (pid, pname) values (110111,'小明'); commit;-- 手動提交事務 -- 修改一條記錄 update person set pname='小馬' where pid = 110111; commit; ----三個刪除 -- 刪除表中所有記錄 delete from person; -- 刪除表結構 drop table person; -- 在數據量大的狀況下,尤爲在表中帶有索引的狀況下 -- 該操做效率高 -- 索引能夠提升查詢效率,可是會影響增刪改效率 truncate table person;
----- oracle的序列不真的屬於任何一張表,可是邏輯上能夠和表作綁定。url
----- 序列默認從1開始,以此遞增,主要用來給主鍵賦值使用。
----- dual:虛表,只是爲了補全oracle的語法,沒有任何意義。
-- 建立一個序列 create sequence s_person; select s_person.nextval from dual; select s_person.currval from dual;
-- 添加/插入一條記錄 insert into person (pid, pname) values (s_person.nextval,'小明'); commit;-- 提交事務 -- 查詢表中記錄 select * from person;
create sequence 序列名;
---- [INCREMENT BY n] 每次增長n(默認增長1)
---- [START WITH n] 從n開始
---- [{CACHE n|NOCACHE}]; 緩存
=========================================
參考資料:
=========================================
end