用PHP將Unicode 轉化爲UTF-8

function  unescape( $str ) {
     $str  = rawurldecode( $str );
     preg_match_all( "/(?:%u.{4})|&#x.{4};|&#\d+;|.+/U" , $str , $r );
     $ar  = $r [0];
     //print_r($ar);
     foreach ( $ar  as  $k => $v ) {
         if ( substr ( $v ,0,2) == "%u" ){
             $ar [ $k ] = iconv( "UCS-2BE" , "UTF-8" ,pack( "H4" , substr ( $v ,-4)));
   }
         elseif ( substr ( $v ,0,3) == "&#x" ){
             $ar [ $k ] = iconv( "UCS-2BE" , "UTF-8" ,pack( "H4" , substr ( $v ,3,-1)));
   }
         elseif ( substr ( $v ,0,2) == "&#" ) {
             
             $ar [ $k ] = iconv( "UCS-2BE" , "UTF-8" ,pack( "n" , substr ( $v ,2,-1)));
         }
     }
     return  join( "" , $ar );
}
echo  unescape( "紫星藍" );
今天有用戶反饋,表單系統用戶提交的數據中文會亂碼。測試發現問題出在 iconv 轉換上。
iconv( 'UCS-2' , 'GBK' , '中文' )
Google 搜索發現,緣由是 Linux 服務器上 UCS-2 編碼方式與 Winodws 不一致。
因而,我改爲  iconv( 'UCS-2BE' , 'GBK' , '中文' ) 試試,中文正常了
  
如下是有關兩個平臺 UCS-2 編碼的潛規則:
 
1, UCS-2 不等於 UTF-16。 UTF-16 每一個字節使用 ASCII 字符範圍編碼,而 UCS-2 對每一個字節的編碼能夠超出 ASCII 字符範圍。UCS-2 和 UTF-16 對每一個字符至多佔兩個字節,可是他們的編碼是不同的。
 
2, 對於 UCS-2, windows 下默認是 UCS-2LE。用 MultibyteToWidechar(或者A2W)生成的是 UCS-2LE 的 unicode。windows記事本能夠將文本保存爲 UCS-2BE,至關於多了層轉換。
 
3, 對於 UCS-2, linux 下默認是 UCS-2BE。用iconv(指定UCS-2)來轉換生成的是 UCS-2BE 的 unicode。若是轉換windows平臺過來的 UCS-2, 須要指定 UCS-2LE。
 
4, 鑑於windows和linux等多個平臺對 UCS-2 的理解不一樣(UCS-2LE,UCS-2BE)。MS 主張 unicode 有個引導標誌(UCS-2LE FFFE, UCS-2BE FEFF),以代表下面的字符是 unicode 而且判別 big-endian 或 little-endian。 因此從 windows 平臺過來的數據發現有這個前綴,不用慌張。
 
5, linux 的編碼輸出,好比從文件輸出,從 printf 輸出,須要控制檯作適當的編碼匹配(若是編碼不匹配,通常和該程序編譯時的編碼有若干關係),而控制檯的轉換輸入須要查看當前的系統編碼。好比控制檯當前的編碼是 UTF-8, 那麼 UTF-8 編碼的東西能正確顯示,GBK 就不能;一樣,當前編碼是 GBK, 就能顯示 GBK 編碼,後來的系統應該更智能的處理好更多的轉換了。不過經過 putty 等終端仍是須要設置好終端的編碼轉換以解除亂碼的煩惱。
PHP中對漢字進行UNICODE編碼和解碼的實現
  //將內容進行UNICODE編碼
function  unicode_encode( $name )
{
     $name  = iconv( 'UTF-8' , 'UCS-2' , $name );
     $len  = strlen ( $name );
     $str  = '' ;
     for  ( $i  = 0; $i  < $len  - 1; $i  = $i  + 2)
     {
         $c  = $name [ $i ];
         $c2  = $name [ $i  + 1];
         if  (ord( $c ) > 0)
         {    // 兩個字節的文字
             $str  .= '\u' . base_convert (ord( $c ), 10, 16). base_convert (ord( $c2 ), 10, 16);
         }
         else
         {
             $str  .= $c2 ;
         }
     }
     return  $str ;
}
$name  = 'MY,你大爺的' ;
$unicode_name =unicode_encode( $name );
echo  '<h3>' . $unicode_name . '</h3>' ;
// 將UNICODE編碼後的內容進行解碼
function  unicode_decode( $name )
{
     // 轉換編碼,將Unicode編碼轉換成能夠瀏覽的utf-8編碼
     $pattern  = '/([\w]+)|(\\\u([\w]{4}))/i' ;
     preg_match_all( $pattern , $name , $matches );
     if  (! empty ( $matches ))
     {
         $name  = '' ;
         for  ( $j  = 0; $j  < count ( $matches [0]); $j ++)
         {
             $str  = $matches [0][ $j ];
             if  ( strpos ( $str , '\\u' ) === 0)
             {
                 $code  = base_convert ( substr ( $str , 2, 2), 16, 10);
                 $code2  = base_convert ( substr ( $str , 4), 16, 10);
                 $c  = chr ( $code ). chr ( $code2 );
                 $c  = iconv( 'UCS-2' , 'UTF-8' , $c );
                 $name  .= $c ;
             }
             else
             {
                 $name  .= $str ;
             }
         }
     }
     return  $name ;
}
echo  'MY,\u4f60\u5927\u7237\u7684 -> ' .unicode_decode( $unicode_name );
相關文章
相關標籤/搜索