hello world是怎樣運行的?

關於《深入理解計算機系統》 「這本書的中譯名爲「深入理解計算機系統」,我非常,十分,以及百分之一百二十地不滿意。我這麼說的原因在於這個譯法完全扭曲了書的本意。如果直譯原書名,應該是類似於「以程序員的視角理解計算機系統」,何來「深入」二字。可能在國內編輯看來,這是講系統的,用C和彙編語言的,因此很「深入」,但我認爲這隻能說明國內技術氛圍的淺薄。因爲事實上,這是一本入門級別的書,這本書其實並不「深入」
相關文章
相關標籤/搜索