老碼農教你學英語(1)

老碼農教你學英語(1)
2013-08-12 11:18  老碼農  伯樂在線 我要評論(3) 字號: T | T
一鍵收藏,隨時查看,分享好友!

對於我們這些高端大氣、時刻須要和國際接軌的碼農,英語的重要性天然是毋庸置疑的。尤爲是那些胸懷大志的潛在大牛們,想在碼農行業闖出一片天地,秒殺身邊的小弟們,熟練掌握英語更是實現其目標最關鍵的因素之一。編程

AD:2013雲計算架構師峯會超低價搶票中數據結構

對於我們這些高端大氣、時刻須要和國際接軌的碼農,英語的重要性天然是毋庸置疑的。尤爲是那些胸懷大志的潛在大牛們,想在碼農行業闖出一片天地,秒殺身邊的小弟們,熟練掌握英語更是實現其目標最關鍵的因素之一。不然,試想在你捧着某出版社剛剛翻譯出來的《JSP 高效編程》苦苦學習JSP模板的時候,你旁邊的小弟倒是拿着原版的《AngularJS in Action》學習開發單頁面應用,雖然大家都一樣認真地學習了一個月,可作出來東西的效果能同樣嗎?架構

因此,英語好才能學到最新最炫的技術,不然只能拿着國內出的翻譯版學習兩三年前的老古董還把它當個寶。更況且國內的翻譯書水平如何你不會不知道吧?多少坑爹的翻譯啊!不提了!其實我十多年前還參加過一本Java開發指南的翻譯,而當時我一直在IBM主機上作開發,壓根就不會Java,因此誤人子弟是確定的了。回首往事,慚愧啊!請上帝寬恕個人罪惡,阿門……ide

好了,如今言歸正傳,說說碼農應該如何學習英語,達到熟練掌握英語的水平。首先,我要明確一個概念:英語學習是不可能速成的。一心想速成的同窗們能夠不用往下看了,否則浪費了大家的時間我可擔不起責任啊。性能

做爲碼農的習慣,天然第一個重點是要準肯定義」熟練掌握英語「的概念。學習

個人定義以下:ui

1. 閱讀:可以直接閱讀英文文檔,好比《MongoDB: The Definitive Guide》,而且閱讀速度和理解程度都能與母語至關;雲計算

2. 寫做:可以直接編寫英文文檔、郵件,達到英語母語人士可以無歧義理解的程度,學有餘力的同窗能夠追求邏輯嚴密和用詞嚴謹;spa

3. 據說:可以順暢地與英語母語人士進行有關技術方面的交流,達到雙方溝通無歧義的程度,學有餘力的同窗還能夠爭取在對話中表現幽默感和我的品位。操作系統

確定有人要不服了:爲啥學習的起點給俺整這麼高呢?由於,只有達到這個標準,你才能充分發現學好英語的好處,也才能自覺地儘量使用英語,造成良性循環。

那麼,要達到這個標準須要多少時間呢?對於CET-4或者6級水平的同窗(沒錯,4和6都是一個水平,幾乎沒啥差異),個人估計是須要1萬小時以上。這也是我前面說英語不可能速成的緣由。可能有人會抱怨說,老碼農你不靠譜,1萬小時也太多了,就算一天花5小時學英語,也須要6年時間,這不是太坑爹了麼?對此我想說的是,天天5小時其實一點也不難,若是你一直在學新技術而不是重複作熟練工的話,平均天天看技術文檔就能看3小時,另外寫文檔郵件註釋再花1小時,上下班路上也別坐着發呆,至少能夠練聽力1小時,這樣5小時不就出來了麼?

最關鍵的是,這5小時並非另外擠出來的,而只須要把之前的一些習慣改一改就好。遇到問題百度查中文文檔改爲Google查英文文檔,把寫中文註釋的習慣改爲寫英文註釋,拼音變量名改爲英文短語變量名,儘可能和國際接軌,作一個高端大氣國際化的碼農。除了這5小時以外,平時沒事也能夠聽點外語歌,感覺一下英語的韻律;有機會就常常去聽一些國際性的行業大會;週末再去看看好萊塢原聲版大片,不亦樂乎?這些都是你原本工做和生活中就有的內容,並不須要刻意地去擠不少時間苦學。只要有心,到處時時都是學習的機會。

至於6年時間有人以爲太長,若是是你喜歡作的事,誰會嫌時間長? 更況且你日後看就會發現,這1萬個小時裏在學英語的同時也是在學技術,並且是最基礎或者最早進的技術,是不學好英語就很難及時掌握的技術。經過這個過程,你不只英語水平提升了,技術上也能大有長進。這些都是潛移默化的,天天都在進步,而不是必定要突擊到滿1萬小時產生一個忽然的飛躍,這纔是真正提升水平的真諦所在。因此我認爲,學英語首先要去掉功利心理,經過一個努力的過程把英語變成你的一項愛好:看書就喜歡看英文版的書,看電影就喜歡看原聲不帶字幕的。若是能作到這一點,別說6年,就是60年你也能甘之如飴;反之若是你不喜歡英語,那麼天天5個小時的煎熬即便是6個月恐怕都很難堅持下來吧?

寫到這裏,對於學習英語的心態,我想小結一下。有些同窗會狠狠地下一個決心:我要開始學英語了!苦讀一年練成英語神功!而後開始拿一本詞典開始背單詞,花了一個月時間把A打頭的單詞背得倒背如流,而後,就放棄了。。。我想說的是,不要把學英語看做一次磨練意志的馬拉松賽跑,把它當作一次旅行,享受這個過程,享受途中的風景,不用急着趕路,這樣你才能走得更遠。

言歸正傳,1萬個小時這個數據的估算方法是:閱讀5000小時、聽2000小時、 寫2000小時、 說1000小時,下面具體說明:

1. 大量閱讀是提升英語水平的基礎、核心、重中之重,要在大量閱讀的基礎上再開始練習聽力和寫做。

爲何這麼說?最有效的學習方式就是模仿,而據說讀寫四個要素裏只有聽和讀有模仿條件。

那爲何不是先多聽呢?有兩個緣由。一是口語比較隨意,俚語方言比較多,在表達上不如書面內容嚴謹;二是聽一次沒能理解的內容不容易查找和重複。因此大量的閱讀是提升英語水平的關鍵性基礎性的工做。

有人又要問了,難道不要先背單詞嗎?這個嘛,我本身是最討厭背單詞的,又怎麼會把大家往火坑裏推呢?並且單純地背單詞用處不大,在閱讀中記住的單詞纔是有用的。

好比在GRE單詞表開頭隨便找個單詞avalanche,釋義是n.雪崩 vi.崩塌,你可使勁地背,把它和其餘幾千個單詞都記得倒背如流,而後當你某天在文檔中看到一句話說:」… to handle an avalanche of client requests …「,你可能都想不起來背過avalanche這個單詞,即便想起來也未必能準確理解它在這段話裏的含義。

這是爲何呢?由於背單詞是孤立地去記一個個單詞,應試也許有用,可是事倍功半。最好的方法就是在閱讀中去理解它,好比仍是那一句,我壓根不知道avalanche這個單詞,可是從先後文去蒙,an avalanche of大概是說很是多的意思,若是你不肯定理解得對不對就去查一下字典,就明白了這意思是」像雪崩同樣滾滾而來的大量的什麼東西「。

查詞最好是查英-英辭典,好比Merriam-Webster的韋氏英英辭典。還有,查一個單詞的時候,不要去記那幾個中文釋義。某些人背單詞就喜歡像唸經似的唸叨:「capability,才能,能力,容量,性能,生產率,capability,才能,能力,容量,性能,生產率……」,旁觀者都替他以爲累得慌對吧?其實你只要模糊地知道它的意思就好了,學英語儘可能不要摻進來中文。老外不知道啥叫「才能,能力,容量,性能,生產率」,也沒影響人家用capability這個詞不是?

另外我以爲吧,單詞和人同樣,也是有眼緣的,記得住記不住都不要去強求。即便這一次看完又忘了也不要緊,等你閱讀量上去以後,遇到次數多了天然就記住了。有人說,萬一有的詞遇到次數不多,仍是記不住咋辦?對這種問題我就無語了。遇到次數不多的單詞你記它幹啥?有個著名單詞中文意思是什麼早期銀版照相術的,我就偏不記它,它能把我怎麼着啊?

經過這個過程,你不但記住了單詞,還掌握了它的常見用法,這對於之後的寫和說都是很是好的基礎。如今不少人學英語的弊病在於應試思惟,就彷彿孔乙己說的茴香豆的茴有四種寫法,少記住一種就可能在考試裏作錯題被扣分,可是現實生活中你也許只須要會一種就好了,關鍵是知道它的意思並且可以準確地使用它。

矮馬,一會兒扯到背單詞跑偏了。仍是接着說閱讀,怎麼閱讀呢?我推薦一種暴力方法,無論你基礎如何,先找一兩本和技術相關的白話書,並且是你最感興趣的領域,好比經典的《Man Month Myth》(人月神話) 和《Joel on Software》(大神Joel談軟件開發)原版書,這樣讀起來好歹不那麼苦悶,有助於你堅持下來。畢竟在這個起步階段,堅持是第一位的。否則給你找本《advanced econometrics》試試,聽說95%的碼農讀了三天以後都瘋了。

就算是你感興趣的書,也保不齊一開始讀起來以爲很費勁。也許有的人翻開第一頁一看,媽呀,一半單詞不認識!這咋辦?沒事,像我前面說的,有把握蒙的就蒙,沒把握的就查,查過的能夠把中文意思寫在單詞旁邊,能寫英文理解更好,懶得寫也不要緊,總之原則就是把所有內容看懂吃透就行。

還有,句子太長裏邊有好多that….. which….. who….什麼的從句?那也不要緊,別人理解不了,可咱是碼農啊,懂得嵌套結構的原理,不就是遞歸嘛!甭管他連了多少個,從最後面的那個往前一個一個處理,把從句用彩筆一個一個標出來,最後看清楚嵌套關係之後,句子也就容易看懂了。實際上,我以爲英語最妙的地方就在這裏,它能在一個句子裏用一個無限延展的樹形結構來描述一個概念,直到把它定義得很是嚴謹無歧義爲止。中文作不到這一點,必須拆成好多個句子才能作到通順,但理解起來就困難多了。

在這個階段必定不要求快,一天吭哧吭哧地只看了半頁都不要緊,也很正常,但必定要確保準確理解。在此我想特別提醒的是,若是你一開始不適應,必定要堅持下來。其實學習英語過程當中最難的不是據說讀寫,而是英語思惟。漢語是講朦朧美的,所謂「道可道,很是道」,越深入的東西每每越是「只可意會,不可言傳」,文人寫文章喜歡下結論而不多論證,結論的經驗性主觀性較大,例如「肉食者鄙,未能遠謀」;而歐美文章則大多務求精確嚴謹,定義精確,論證充分,避免邏輯上的漏洞,下結論則每每比較謹慎,通常都是客觀數據,儘可能避免主觀見解,例如「根據衛星雲圖,明天的降水機率爲70%」。我年輕的時候買過《孫子兵法》和克勞塞維茨的《戰爭論》一塊兒看,二者的風格差異真是涇渭分明。

此外對於人文方面也有很大差異。老外通過文藝復興,對於人文關懷有了很好的基礎,更強調我的自由和權利,所謂」風能進,雨能進,國王不能進」;咱們從歷史文化傳承的角度看則是集體大於我的,更強調我的適應環境。再好比老外對於弱勢羣體的歧視嘲笑是很是忌諱的,但中國人每每習慣了小品裏瘸子瞎子胖子出場摔一大跟頭這樣的笑料。

因此,這些思惟上的差別纔是學英語的最大障礙,而大量閱讀有助於理解和養成這種思惟習慣。特別是邏輯上的嚴密性和表達的客觀性方面,因爲文化傳統和教師自己的緣由,在中國如今的教育環境很難訓練出來。可是經過大量閱讀英語材料,就能夠達到很好的洗腦效果,實爲居家旅行、和平演變必備良藥。

讀完兩三本白話書就算是熱好身了,下面能夠開始讀一些更枯燥的東西,主要是專業教課書。若是上大學的時候學的《數據結構》、《離散數學》、《操做系統》這些都還給老師了,正好拿英文版的複習一下。找你專業相關的基礎課原版教材,5本左右,開練。照着前面的要求,同樣細細地看,不求快但求精,練習題也好好作一部分,否則你怎麼知道本身確實理解透了?

等你看完這幾本,閱讀基本上就算入門了,能夠開始練習寫做和聽力。具體作法後面再細說。

與此同時,要開始看一些行業裏最新的技術文檔。這些可能還沒出書,也可能有一些免費的pdf,無論怎樣,也找5本左右來看,什麼MongoDB,Neo4j,Node.js,AngularJS之類的,細細地看,邊看邊作個系統練手,由於這些新技術文檔還比較少,社區裏的東西也很少,因此免不了要去StackOverflow問,或者去GitHub找些例子來看,別偷懶,這些都是很好的學習方式。

等你把這幾本書也啃下來之後,按A4紙算,你的閱讀量確定會達到7000頁以上,在SO, GitHub, Google上查看過的英文資料也不會少於3000頁,閱讀總量確定超過1萬頁了。如今恭喜你,你的閱讀能力確定沒問題了。若是我沒猜錯的話,你這時候碰到翻譯版的書都懶得瞟一眼,更別說花錢買和花時間讀了。

另外,閱讀能力達到這個水平之後,寫做也基本有個基礎了。所謂「熟讀唐詩三百首,不會做詩也會吟」,看多了之後你會發現英語寫做也有一些套路,和中文是一個道理,通過大量的閱讀,不少句式其實已經在你的腦子裏了,只要在寫做過程當中常常練習這些句式,天然就熟能生巧了。

相關文章
相關標籤/搜索