揭祕:微軟高管爲什麼讓測試工程師「吃狗糧」呢?

今天翻譯 Facebook 文章 「React 16: A look inside an API-compatible rewrite of our frontend UI library」 時,遇到一個詞語 Dogfooding。顧名思義這個詞應該是「狗糧」的意思吧。 於是用 Google 翻譯了一下,得到的結果居然是 「內部測試」。 出於好奇心,就查了查這個詞語的典故。 這句俗語的原文是 Ea
相關文章
相關標籤/搜索