[新版] CASthesis 模板編譯的問題

國科大官方學位論文latex模板git

地址:https://github.com/mohuangrui/ucasthesisgithub

它支持碩士和博士學位論文、博士後出站報告的撰寫。ide

如下是使用記錄。ui

 

1、撰寫全英文博士後出站報告spa

原模板的默認設置是中文,改成全英文寫做,只需如下步驟中的 「步驟1」(「步驟2」 爲可選項,實際只執行第1個步驟便可)。code

 

步驟1:在文件  Thesis.tex 中,將 \documentclass 的參數由默認的 [twoside] 改成 [scheme=plain]:orm

注意:「scheme=」 這幾個字也不可省略!!!不能只改爲 「[plain]」 的樣式!!!!blog

%\documentclass[twoside]{Style/ucasthesis} % 原代碼保留,只是註釋掉
\documentclass[scheme=plain]{Style/ucasthesis}%[] % 新代碼 %- Multiple optional arguments: %- [<oneside|twoside|print>]% oneside eprint, twoside eprint, or paper print %- [fontset=<adobe|...>]% specify font set to replace automatic detection %- [scheme=plain]% thesis writing of international students % 國際生的寫做選項 %- [draftversion]% show draft version information %- [standard options for ctex book class: draft|paper size|font size|...]% %---------------------------------------------------------------------------% %->> Document settings

這樣設置後,通篇爲英文格式,可是,章的編號仍然是 「第x章」,而不是 「Chapter x",還須要執行步驟2,才能獲得好看的效果。ip

 

步驟2(可略去):在文件 ./ucasthesis/Style/ucasthesis.cls 中,增長一句 「name = {Chapter\ }」,以下:ci

...
%---------------------------------------------------------------------------%
%->> Structure layout
%---------------------------------------------------------------------------%
%- chapter
\ctexset {
    chapter = {
        format = \linespread{1.0}\zihao{4}\bfseries\sffamily\centering,
        nameformat = {},
        titleformat = {},
        number = \arabic{chapter},
        numberformat = \rmfamily,
name = {Chapter\ },% 剛加上的,能夠從「第×章」,改爲「Chapter x」
        aftername = \quad,
        beforeskip = {7pt},
        afterskip = {18pt},
        pagestyle = plain,
    }
}
...

 

步驟3:未完待續。

相關文章
相關標籤/搜索