根據報錯提示,是說我沒有對string文件作國際化翻譯操做,可是我報錯的項目並無作國際化,因此並無values-zh-rCN和values-zh-rTW兩個文件夾,最後我發現原來是當前項目引用的一個Library有國際化操做,包含values-zh-rCN和values-zh-rTW兩個文件夾,因此致使我在進行項目編譯打包的時候爆出這個異常。android
產生這個錯誤是由於Lint 代碼檢查工具發現你的項目中有部分string.xml文件內容作了國際化操做,但卻不完整,有些文本內容並無相應的國際化翻譯,在android開發中常見於項目引用的Libraries第三方庫中有作了國際化翻譯的(例如知名的Android-PullToRefresh下拉刷新項目,它作了十幾種語言的翻譯)和引用第三方SDK資源時候(例如咱們分享經常使用的ShareSDK,它提供了中文和英文語言的string.xml),當咱們的項目中包含這些內容的時候,就可能被lint tool提示錯誤,致使編譯沒法進行下去。git
直接刪除這些資源文件可能致使一些額外的問題產生,因此我推薦使用另一種方法,就是將lint檢查器的報錯範圍修改掉,在Eclipse中的具體操做步驟爲:Preference —— Android —— Lint Error Checking —— Correctness: Messages —— MissingTranslation,若是沒法找到能夠使用搜索,最後選中MissingTranslation,將Severity選項由Fetal改成Warning便可。這樣Lint 工具在檢查咱們的代碼的時候就不會提示 error 了,只會給咱們警告(話說咱們的警告還少嗎)。 github