黑白照片變彩色照片工具_如何確定照片何時應爲黑白

黑白照片變彩色照片工具

黑白照片變彩色照片工具

4contrast

When you first start getting into photography, it’s very easy to fall into a habit of converting almost every image you take to black and white. I know I did it.

剛開始攝影時,很容易養成將幾乎所有拍攝的圖像都轉換爲黑白的習慣。 我知道我做到了

The thing is, while black and white images can look classy or cool, they’re not always strong images. Removing all the color can take away from a photo if you don’t do it right.

事實是,雖然黑白圖像看起來很經典或很酷,但它們並不總是很強。 如果操作不當,則刪除所有顏色可能會使照片無法使用。

So with that in mind, let’s look at how to take good black and white photos.

因此,考慮到這一點,讓我們看一下如何拍攝優質的黑白照片。

是什麼構成了好的黑白照片? (What Makes a Good Black and White Photo?)

Unless you suffer from a really rare eye condition, you don’t see the world in black and white. Colors are a huge part of how our vision works, and are really important in how we see and interpret different things.

除非您患有非常罕見的眼疾,否則您不會看到黑白的世界。 顏色是我們視覺運作方式的重要組成部分,對於我們如何看待和解釋不同的事物而言,色彩確實非常重要。

When you remove the color from an image, you’re separating it from the reality. A color photo is, at least superficially, a representation of a scene that existed, but a black and white photo can only ever be an interpretation of something. It can never show something as it actually was, but it can be a really good way to show how you felt about something. The best black and white images make that emotion very clear.

當您從圖像中刪除顏色時,就是將其與現實分離。 彩色照片至少在表面上是對存在場景的表示,但是黑白照片只能是對某種事物的解釋 。 它永遠無法顯示出真實的東西,但是它可能是顯示您對事物的感覺的一種非常好的方法。 最好的黑白圖像使這種情緒非常清晰。

1mountains

In a black and white image you’re left with two things: tone and texture. The tones are the shadows and highlights in the image. The texture is all the little variances between the tones. These are what make a black and white image work. Not every photo will make a good black and white image; if the tones and textures aren’t there, it’ll just look boring. The photo below looks awesome in color but drab in black and white.

在黑白圖像中,您剩下兩件事:色調和紋理。 色調是圖像中的陰影和高光。 紋理是色調之間的所有微小差異。 這些就是使黑白圖像起作用的原因。 並非每張照片都能製作出優質的黑白圖像。 如果沒有色調和紋理,那將看起來很無聊。 下面的照片在顏色上看起來很棒,但在黑白下顯得有些單調。

8badbw

If you look at the image of the mountain above, you can see all the tones and textures. You have the bright spots where the setting sun is hitting the snow, the dark rocks, and the smooth snow and sky. Everything plays well together.

如果您查看上方山峯的圖像,則可以看到所有的色調和紋理。 您會看到落日照在雪地上的亮點,黑暗的岩石以及光滑的雪地和天空。 一切都進行得很好。

技術細節 (The Technical Details)

Unless you’re shooting film, black and white conversions are best done in post-processing. Most DSLRs and mirrorless cameras have a black and white mode, but all that does is take a color photo and desaturate it in the preview. The color information is still there if you want it.

除非您要拍攝電影,否則最好在後期處理中進行黑白轉換。 大多數數碼單反相機和無反光鏡相機都具有黑白模式,但是要做的只是拍攝彩色照片並在預覽中將其去飽和。 如果需要,顏色信息仍然存在。

When you’re shooting images that you think you’ll want to convert to black and white, you need to give yourself as much room to play in post-processing as possible. This means you need to shoot RAW.

當您拍攝想要轉換爲黑白的圖像時,您需要給自己儘可能多的空間來進行後期處理。 這意味着需要拍攝RAW

One big mistake new photographers make is that they shoot for the exposure they want, rather than one that gives them the best options later. Even if you know you want a dark, moody black and white image, you shouldn’t shoot it that way. You should shoot a well exposed image and then use Photoshop (or any other image editing app) to make it dark and moody.

新攝影師犯的一個大錯誤是,他們爲自己想要的曝光進行拍攝,而不是後來爲他們提供最佳選擇。 即使您知道想要一張深色的,喜怒無常的黑白圖像,也不要那樣拍攝。 您應該拍攝曝光良好的圖像,然後使用Photoshop(或任何其他圖像編輯應用程序 )使它變暗且令人討厭。

3sooc

Look at the photo above. That’s what the image below looked like straight out of camera. I knew I wanted a deep, dark, moody image but if I’d shot it that way, I probably would have messed up the exposure and ended up with an unusable image. By shooting a neutral exposure, I was able to get the shot I wanted.

看上面的照片。 這就是下面的圖像看起來像是直接從相機出來的樣子。 我知道我想要一張深,暗,喜怒無常的圖像,但是如果以這種方式拍攝,可能會弄亂曝光並最終導致無法使用的圖像。 通過拍攝中性曝光,我可以拍攝到想要的照片。

2menonabreak

To get an accurate exposure, it’s often easiest to let the camera do some of the work. Put it into aperture priority mode, set your aperture and ISO, and take a test shot. If the test shot looks underexposed or overexposed, adjust the exposure compensation and take another. Once your exposure looks relatively neutral, you’re good to go.

爲了獲得準確的曝光,通常最容易讓相機完成一些工作。 將其置於光圈優先模式 ,設置光圈和ISO,然後進行測試。 如果測試鏡頭看起來曝光不足或曝光過度,請調整曝光補償,然後再進行拍攝。 一旦您的曝光看起來相對中性,那就很好了。

Just make sure to reset the exposure every time you change location or lighting situation. There’s nothing more annoying than setting your camera up perfectly for one set of pictures but forgetting to change it before you take the next.

只要確保每次更改位置或照明情況時都重設曝光即可。 除了爲一組照片完美地設置相機,而在拍攝下一張照片之前忘記更改它,沒有什麼比這更令人煩惱了。

其他技巧 (Other Tips and Tricks)

If you’ve got a relatively neutral exposure to work with and an image that you think will look good in black and white, all that’s left to do is convert it to black and white in Photoshop or or your favorite image editor.

如果您使用的是相對中性的曝光,並且您認爲黑白圖像看起來不錯,那麼剩下要做的就是在Photoshop或您喜歡的圖像編輯器中將其轉換爲黑白圖像。

You should never just desaturate your image or apply a random black and white filter in Instagram. You should always use an app like Photoshop or Lightroom that lets you control how each color is converted to grey. This control is what will let you make strong images. If you really want a simple, filter-based option, try Silver Effex Pro; it’s free.

您絕不應該只對圖像進行去飽和或在Instagram中應用隨機的黑白濾鏡。 您應該始終使用Photoshop或Lightroom之類的應用程序,該應用程序可以控制每種顏色如何轉換爲灰色 。 通過此控件,您可以製作出精美的圖像。 如果您確實希望使用基於過濾器的簡單選項,請嘗試使用Silver Effex Pro ; 免費。

9will

Black and white images can take a lot more contrast than color images. In a color image, extreme highlights and shadows make a photo look surreal. In a black and white image, contrast just increases the difference between the tones and makes everything stand out more.

黑白圖像比彩色圖像具有更多的對比度。 在彩色圖像中,極端的高光和陰影會使照片看起來超現實。 在黑白圖像中,對比度只會增加色調之間的差異,並使所有內容更加突出。

4contrast

With that said, don’t add too much contrast. Pay particular attention to your shadows. Texture is as important as tones. Don’t add so much contrast that all the small tonal variations disappear. Look at the tree in the image below; even in the darkest shadows there’s still some texture. This was a very deliberate decision. It would have been very easy to accidentally crush it to black.

話雖如此,不要增加太多的對比度。 請特別注意您的陰影。 紋理與色調一樣重要。 不要添加太多的對比度,以使所有小的色調變化都消失。 看下圖中的樹; 即使在最暗的陰影中,也仍然有一些紋理。 這是一個非常刻意的決定。 意外地將其粉碎成黑色本來就很容易。

5texture

Black and white images are associated with very specific emotions. Things like calmness and tranquility, nostalgia and timelessness, class and elegance. This doesn’t mean your images have to always fit one of those emotions, but you just need to be aware of them. Some of the best black and white images contrast the subject with how people normally see black and white images.

黑白圖像與非常特定的情緒有關。 諸如平靜與安寧,懷舊與永恆,階級與優雅之類的東西。 這並不意味着您的圖像必須始終適合這些情緒之一,但是您只需要意識到它們即可。 一些最佳的黑白圖像將拍攝對象與人們通常看到的黑白圖像形成對比。

6keith

Portraits, landscapes and any abstract sort of photo tend to be the best images for black and white conversions (though they can be great in color too, obviously). When it comes to street photos, travel photos, and anything more documentary in style, color is usually a better bet. Converting the wrong images to black and white is a mistake I’ve made more than once.

肖像風景和任何抽象照片往往是進行黑白轉換的最佳圖像(儘管它們的色彩也很明顯)。 當涉及街道照片旅行照片以及其他紀錄片時,顏色通常是更好的選擇。 將錯誤的圖像轉換爲黑白圖像是我不止一次的錯誤。

10BeckyTripBW

Making the viewer feel a certain way is the best reason to convert to black and white, but you can also do it simply to remove distractions. In a black and white image, a jarring, color-filled background can be reduced to a light grey.

使觀看者有某種感覺是轉換成黑白的最佳理由,但是您也可以簡單地消除干擾。 在黑白圖像中,可以將震顫的,充滿顏色的背景減小爲淺灰色。

7distractionfree

Here’s a piece of advice I picked up from David DuChemin: if color doesn’t add anything to the image, you should convert it to black and white. It’s something I’m not sure I agree with, but there is a logic to it. To me, color will always tie your images to reality. However, it is worth converting any image where color isn’t a major part of the photo to black and white. Not only will it let you practice converting images, but it will give you a deeper understanding of the effects a black and white conversion can have. It won’t always make for a stronger image, but the process will make you a better photographer.

這是我從David DuChemin那裏得到的一些建議:如果顏色沒有爲圖像添加任何內容,則應將其轉換爲黑白。 我不確定我是否同意這一點,但是有邏輯。 對我而言,色彩將始終將您的圖像與現實聯繫在一起。 但是,值得將顏色不是照片主要部分的任何圖像轉換爲黑白圖像。 它不僅可以練習轉換圖像,還可以使您對黑白轉換可能產生的效果有更深入的瞭解。 它不一定總能帶來更強的圖像,但是此過程將使您成爲更好的攝影師。



I love black and white photography. I spent a year shooting it almost exclusively. During that year I made a lot of mistakes by converting the wrong images or the right images badly. Now though, I’ve a much deeper understanding of when, why and how to convert an image to black and white. Hopefully, you do to.

我喜歡黑白攝影。 我花了一年幾乎專門拍攝它。 那一年,由於錯誤地轉換了錯誤的圖像或正確的圖像,我犯了很多錯誤。 現在,我對何時,爲什麼以及如何將圖像轉換爲黑白有了更深入的瞭解。 希望你這樣做。

翻譯自: https://www.howtogeek.com/290892/how-to-decide-when-a-photo-should-be-black-and-white/

黑白照片變彩色照片工具