在安裝的SciTE目錄下,增長文件locale.properties。
以下正則表達式
將下面的代碼保存爲locale.properties放到SciTE目錄 !express
#開始 translation.encoding=GBK # 在 GBK環境下, SciTEGlobal.properties 要做下列改 # 讓倒退鍵運做正常 code.page=936 # Menus # File menu File=文件(&F) New=新建(&N) Open=打開(&O) Open Selected Filename=打開選擇的文件名(&F) Revert=恢復到剛儲存後!!(&R) Close=關閉(&C) Save=保存(&S) Save As=另存(&A) Export=導出(&E) As HTML=爲 HTML (&H) As RTF=爲 RTF (&R) Page Setup=頁面設定(&U) Print=打印(&P) Load Session=載入文件列表(&L) Save Session=保存當前打開文件爲文件列表(&V) Exit=退出(&X) # Edit menu Edit=編輯(&E) Undo=撤銷(&U) Redo=重複上次動做(&R) Cut=剪切(&T) Copy=拷貝(&C) Paste=粘貼(&P) Delete=刪除(&D) Select All=全選(&A) Copy as RTF=複製爲RTF(&F) Match Brace=跳至對應的括號(&B) Select to Brace=選取所括內容(及括號)(&O) Show Calltip=顯示函數提示(&H) Complete Symbol=補齊符號(&Y) Complete Word=補齊文字(&W) Expand Abbreviation=展開縮寫(&E) Block Comment or Uncomment=區塊中各行首加註釋號/取消(&M) Box Comment=區塊首尾且各行首加註釋號(&X) Stream Comment=區塊首尾加註釋號(&N) Make Selection Uppercase=大寫轉換(&S) Make Selection Lowercase=小寫轉換(&L) # Search menu Search=查找(&S) Find=搜索(&F) Find Next=查找下一個(&N) Find Previous=查找上一個(&S) Find in Files=在打開文件中尋找(&I) Replace=替換(&E) Go to=跳至(&G) Next Bookmark=下一個書籤(&M) Previous Bookmark=上一個書籤(&V) Toggle Bookmark=設置/清除書籤(&K) Clear All Bookmarks=清除全部書籤(&C) # View menu View=查看(&V) Toggle current fold=摺疊/開啓本區段(&C) Toggle all folds=摺疊/開啓全部區段(&A) Full Screen=全屏(&N) Tool Bar=工具條(&T) Tab Bar=標籤欄(&B) Status Bar=狀態欄(&S) Whitespace=空白符(&W) End of Line=換行符(&E) Indentation Guides=縮排(&I) Line Numbers=行號(&L) Margin=行號及書籤(&M) Fold Margin=摺疊狀態列(&F) Output=輸出窗口(&O) Parameters=參數(&P) # Tools menu Tools=工具(&T) Compile=編譯(&C) Build=創建(&B) Go=執行(&G) Stop Executing=中止執行(&S) Next Message=下一個消息(&N) Previous Message=上一個消息(&P) Clear Output=清除輸出(&O) Switch Pane=切換視窗(&S) # Options menu Options=選項(&O) Always On Top=老是在頂層(&A) Vertical Split=兩窗垂直並列(&S) Line End Characters=規定換行號(&L) CR + LF=CR + LF(&+) CR=CR(&C) LF=LF(&L) Convert Line End Characters=依規定轉換現有換行號(&C) Change Indentation Settings=改變縮排設定(&T) Use Monospaced Font=使用等寬字型(&M) Open Local Options File=開啓 Local Options 檔(&O) Open User Options File=開啓 User Options 檔(&U) Open Global Options File=開啓 Global Options 檔(&G) Open Abbreviations File=開啓 Abbreviations 檔(&B) # Language menu Language=語言(&L) # Buffers menu Buffers=緩衝區(&B) Previous=上一檔(&P) Next=下一檔(&N) Close all=關閉所有檔案(&C) # Help menu Help=說明(&H) About Sc1=關於 Sc1(&S) About SciTE=關於 SciTE(&A) # Dialogs # Generic dialog OK=肯定 Cancel=取消 Yes=是 No=否 # About dialog # About SciTE= # This is to add something like: Swahili translation 1.41.1 by Neil Hodgson TranslationCredit=2003/11/07 v1.56 Daniel Lin (林原志) daniel@twpda.com 翻譯. / v1.57-1.66 2005/09/02 龔維正 revised. v1.66 2005/10/02 高顯華 簡體化並修正 Contributors:=貢獻者: # Open, Save dialogs Open File=打開 Save File=保存 Save File As=另存爲 Export File As HTML=導出爲 HTML Export File As RTF=導出爲 RTF Save Current Session=儲存當前打開文件爲文件列表 Custom Filter=自定義文件類型 # Find in Files dialog #Find in Files=在衆檔中尋找 Find what:=搜索字符(&N) Files:=文件(&I) #Find= # Go To dialog Go To=跳至(&G) Destination Line Number:=目地行號(&D) Current line:=當前行號 Last line:=前一次行號 # Indentation Settings dialog Indentation Settings=縮排設定 Tab Size:=Tab 的寬度(&T) Indent Size:=縮排寬度(&I) Use tabs:=使用 Tab(&U) # Replace and Find dialogs Replace=替換(&R) #Find= Find what:=搜索字符(&N) Replace with:=替換爲(&P) Match whole word only=全字符匹配(&W) Match case=區分大小寫(&C) Regular expression=使用正則表達式(reg. exp.)(&E) Wrap around=循環查找(&O) Transform backslash expressions=使用反斜線(&B) Find Next=查找下一個(&F) Replace All=所有替換(&A) Replace in Selection=在選取文字中替換(&S) #Close= Direction=查找方向 Reverse direction=反向查找 Up=往上 Down=往下 # Parameters dialog Execute=執行 Set=設置(&S) # Other UI strings Untitled=未命名 # Properties used in global options Text=普通文本 All Source=源代碼 All Files (*.*)=全部文件 (*.*) # Messages # Messages may contain variables such as file names or search strings indicated # by ^0 which are replaced by values before display. ^1, ^2, ... may be used in the future. Can not find the string '^0'.=找不到 '^0'。 Find string must not be empty for 'Replace All' command.='所有替換'時查找內容不能空白。 Selection must not be empty for 'Replace in Selection' command.='在選取文字中替換'時必定要先選取文字 No replacements because string '^0' was not present.=沒有找到替換字符 '^0'。 Could not open file '^0'.=沒法打開 '^0'。 Could not save file '^0'.=沒法保存 '^0'。 Save changes to '^0'?=文件已發生更改,是否要保存爲 '^0'? Save changes to (Untitled)?=文件已發生更改,文件保存爲 '未命名'? The file '^0' has been modified. Should it be reloaded?=文件 '^0'已修改過,是否從新載入? Bad file.=損壞文件。 Failed to create dialog box: ^0.=沒法開啓 ^0 對話框。 Can not start printer document.=沒法打印。 URI '^0' not understood.=不能解析 '^0' URI。 Invalid directory '^0'.=無效的目錄/文件夾 '^0'。 # 1.42 Directory:=目錄(&D) Wrap=自動換行(&W) Hide=隱藏(&H) Check if already open=檢查文件是否已打開(&H) # 1.43 Find string must not be empty for 'Replace in Selection' command.='在選取文字中替換'時查找內容不能空。 List Macros=列出全部宏 Run Current Macro=執行目前的宏 Record Macro=錄製巨集 Stop Recording Macro=中止錄製巨集 SciTE Help=SciTE 說明(&S) Sc1 Help=Sc1 說明 Edit Properties=編輯選項 Wrap Output=輸出時自動換行(&P) # 1.44 Read-Only=只讀(&R) READ=讀取 # 1.46 As TeX=爲 TeX Export File As TeX=導出爲 Tex Save a Copy=保存備份(&P) # 1.47 As LaTeX=爲 LaTeX (&L) Export File As LaTeX=導出爲 TeX Encoding=編碼 8 Bit=8位 UCS-2 Big Endian= UCS-2 Little Endian= UTF-8= # 1.49 Save All=所有保存(&S) Browse=瀏覽(&B) Select a folder to search from=選擇要查找的目錄/文件夾 UTF-8 Cookie= # 1.50 Insert Abbreviation=插入縮寫(&I) Abbreviation:=縮寫: Insert=插入 Mark All=找齊後所有選擇(&M) # 1.51 In Selection=在選定區域 Paragraph=段落(&G) Join=合併(&J) Split=分割(&S) # 1.52 Block comment variable '^0' is not defined in SciTE *.properties!=於區塊中行首的註釋符號 '^0' 沒有在 SciTE *.properties 中定義! Box comment variables '^0', '^1' and '^2' are not defined in SciTE *.properties!=於區塊首尾和其中各行首的註釋符號 '^0' 、 '^1' 、 '^2' 沒有在 SciTE *.properties 中定義! Stream comment variables '^0' and '^1' are not defined in SciTE *.properties!=於區塊首尾的註釋符號 '^0' 及 '^1' 沒有在 SciTE *.properties 中定義! The file '^0' has been modified outside SciTE. Should it be reloaded?=文件 '^0' 已經在 SciTE 以外修改過, 是否要從新載入? As PDF=爲 PDF (&P) Export File As PDF=導出爲 PDF # 1.53 Version=版本 by=由 #1.54 Incremental Search=同步輸入查找(&L) Search for:=同步輸入查找 #1.55 Could not save file '^0'. Save under a different name?=沒法保存 '^0' 文件,是否改名另存? #1.56 As XML=爲 XML (&X) Export File As XML=導出爲 XML #1.57 Destination Line:=目的行(&D) Column:=目的欄(&C) #1.58 Replacements:=替換: Open Files Here=在此打開文件(&H) #1.59 #1.60 #1.61 File '^0' is ^1 bytes long,/nlarger than the ^2 bytes limit set in the properties./nDo you still want to open it?=文件 '^0' 的長度爲 ^1 bytes,/n比設定在 properties 檔中的/n ^2 bytes 還長,你仍然要打開/n嗎? Open Lua Startup Script=開啓 Lua Startup Script All Files (*)=全部文件(*) Hidden Files (.*)=隱藏文件(.*) #1.62 Show hidden files=顯示隱藏文件 #1.63 Replace in Buffers=在緩衝區中替換(&U) Find string must not be empty for 'Replace in Buffers' command.='在緩衝區中替換'時查找內容不能爲空。 Search only in this style:=僅以此樣式查找: #結束