本文原創首發於公衆號:ReactNative開發圈,轉載需註明出處。vue
數百萬的開發者使用GitHub來分享代碼和打造企業。你來此的目的不只是完成你的工做,獲取新的技術,對開源項目作貢獻還有更多。你已經代表,當好奇的人們有空間一塊兒工做,美好的事情總會發生:工做變的更有效率,新的想法不斷產生,咱們開發軟件的方式從根本上發生了改變。 node
爲了慶祝大家的貢獻和共同輝煌的一年。咱們一塊兒回顧2017年那些項目、開發者和團隊。 react
Build、Work、Learn、Connectlinux
You’ve accomplished millions over the last decade. In 2017, the GitHub community reached 24 million developers working across 67 million repositories.(在過去的十年大家已經完成了數百萬的項目。2017年,GitHub社區已經擁有2400萬開發者工做在6700萬個代碼庫中。)git
You’ve been collaborating from every corner of the earth. 24 million people use GitHub across 200 countries. This map approximates which continents use GitHub most.(大家已經在地球的每一個角落一塊兒協做。2400萬開發者使用GitHub橫跨了200個國家。這張地圖近似的顯示哪一個大陸使用GitHub最多。)github
You’ve had a busy year, sharing code across 25 million public repositories. Let’s explore the ways you’ve built, the contributions you made, and the languages you’ve used.(大家今年很忙,在2500萬公共的代碼庫中共享代碼。讓咱們來探究一下您構建的方法、所作的貢獻以及所使用的語言。)web
In January, we released topics: repository tags that let you explore projects by technology, industry, and more. Here are the top topics you used for your repositories since the feature launched, not including frameworks or languages.(在一月份,咱們發佈了主題:代碼庫標籤,可讓你使用技術、行業和其餘來探索項目。如下是自功能啓動以來用於代碼庫的主要主題,不包括框架或語言。)spring
Thanks for bringing us to work. You’ve used GitHub to do your jobs at businesses big and small, from scrappy teams to enterprises across the globe.(感謝給咱們帶來了工做。您已經使用GitHub在大小企業中完成您的工做,從分散的團隊到全球的企業。)docker
With so much of the world’s code on GitHub, it’s a natural place for people to learn and prepare for careers in technology—millions of teachers and students now work together on GitHub.(GitHub擁有世界上如此多的代碼,這是爲人們提供學習和準備職業生涯的自然場所,數百萬的老師和同窗如今一塊兒在GitHub上學習。)apache
This year, seven million developers joined GitHub. You opened your first pull requests, created new repositories, and contributed to the open source community in hometowns from São Paulo to Shanghai.(今年有7百萬的開發者加入了GitHub。大家打開了拉取請求,建立了新的代碼庫,在從聖保羅到上海的家鄉給開源項目作貢獻。)
We’ve made it our mission to help more people build, use, and share software—and we’re finding new ways to help out. Over the years, we’ve held hundreds of events and built partnerships with nonprofits worldwide.(幫助更多的人構建、使用、分享軟件是咱們的使命。多年來,咱們已經舉辦了數百個活動,並與世界各地的非營利組織創建了夥伴關係。)
Thank you for an amazing year.
We can’t wait to see what you build in 2018.
舉手之勞關注個人微信公衆號:ReactNative開發圈