本指南將向您展現如何輕鬆只需幾個簡單的步驟便可實現Spring Boot應用的國際化java
咱們將討論如何在現有的Spring Boot項目中添加國際化。當您處理應該爲來自不一樣國家/地區的用戶提供不一樣語言服務的項目時,app國際化的問題變得很常見。好比,你須要向中國用戶提供中文回覆信息,並向法國用戶提供法語信息,那麼讓咱們來看看如何在Spring Boot中實現它。面試
讓咱們使用Spring Initializer建立項目 ,這使得項目的建立更容易。選擇Web,Security,JPA,Actuator,Devtools等模塊。api
下載項目後,解壓縮,並用IDE打開。架構
第一件事是建立CustomLocaleResolver類,它將負責定義用戶的語言環境。app
@Configuration public class CustomLocaleResolver extends AcceptHeaderLocaleResolver implements WebMvcConfigurer { List < Locale > LOCALES = Arrays .asList( new Locale ( "en" ), new Locale ( "fr" )); @Override public Locale resolveLocale( HttpServletRequest request) { String headerLang = request.getHeader( "Accept-Language" ); return headerLang == null || headerLang.isEmpty() ? Locale .getDefault() : Locale .lookup( Locale . LanguageRange .parse(headerLang), LOCALES); } @Bean public ResourceBundleMessageSource messageSource() { ResourceBundleMessageSource rs = new ResourceBundleMessageSource (); rs.setBasename( "messages" ); rs.setDefaultEncoding( "UTF-8" ); rs.setUseCodeAsDefaultMessage( true ); return rs; } }
這裏告訴咱們項目中支持2個語言環境:en和fr。在名爲「 Accept-Language 」 的http的Header中傳遞語言環境。所以,若是Header存在這個變量名且它不爲空,咱們將使用它的語言環境,不然 - 咱們將使用默認語言環境,即en。框架
接下來讓咱們建立一個類,負責根據指定的語言環境選擇正確的語言信息。我將其稱爲Translator,它將有一個單獨的方法,它將接受應翻譯的信息代碼。curl
@Component public class Translator { private static ResourceBundleMessageSource messageSource ; @Autowired Translator ( ResourceBundleMessageSource messageSource ) { Translator . messageSource = messageSource ; } public static String toLocale ( String msgCode ) { Locale locale = LocaleContextHolder . getLocale (); return messageSource . getMessage ( msg , null , locale ); } }
messageSource.getMessage(...)接受入參「msg」。但這並非應該翻譯的信息,它只是信息代碼。如今咱們尚未任何信息代碼定義,因此如今定義信息代碼。分佈式
在resources文件夾下,建立兩個文件:messages.properties和messages_fr.prop``erties。ide
這是messages.properties的內容:源碼分析
hello = Hello World ! welcome = Welcome to this guide ! 這裏是messages_fr.properties的內容: hello = Bonjour le Monde ! welcome = Bienvenue dans ce guide !
在這裏咱們已經定義了咱們的消息代碼。他們是「 hello 」和「 welcome 」。如今你能夠指導咱們應該將哪些代碼傳遞給toLocale(String msgCode)方法,這樣才能根據用戶的語言環境獲取適當的消息。
可能最後一步是建立簡單的控制器,讓咱們將它命名爲MainController,它只有一個端點,它將接受消息代碼,咱們將其做爲請求參數傳遞給HTTP請求。
@RestController @RequestMapping ( value =「/ api 」) public class MainController { @GetMapping () public String getMessage ( @RequestParam (「 msg 」) String msg ){ return Translator 。 toLocale ( msg ) ; } }
如今已經完成!
使用CURL發出簡單的請求:
curl - X GET - H "Accept-Language: fr" 'http://localhost:8080/api?msg-welcome'
這個將返回法語的welcome信息:
Bienvenue dans ce guide !
再發出請求:
curl - X GET - H "Accept-Language: en" 'http://localhost:8080/api?msg-welcome'
這個將返回英語的welcome信息:
welcome to this guide !
正如你看到:響應會根據請求中傳遞的「 Accept-Language 」標頭的值而有所不一樣。這樣,咱們不須要檢查每一個控制器方法中請求中傳遞的內容,而後將其進一步傳遞給服務層。咱們如今能夠在一個單獨的地方執行此操做,即CustomLocaleResolver類。
加Java架構師進階羣獲取Java工程化、高性能及分佈式、高性能、深刻淺出。高架構。性能調優、Spring,MyBatis,Netty源碼分析和大數據等多個知識點高級進階乾貨的直播免費學習權限 都是大牛帶飛 讓你少走不少的彎路的 羣.號是:855801563對了 小白勿進 最好是有開發經驗
注:加羣要求
一、具備工做經驗的,面對目前流行的技術不知從何下手,須要突破技術瓶頸的能夠加。
二、在公司待久了,過得很安逸,但跳槽時面試碰壁。須要在短期內進修、跳槽拿高薪的能夠加。
三、若是沒有工做經驗,但基礎很是紮實,對java工做機制,經常使用設計思想,經常使用java開發框架掌握熟練的,能夠加。
四、以爲本身很牛B,通常需求都能搞定。可是所學的知識點沒有系統化,很難在技術領域繼續突破的能夠加。
5.阿里Java高級大牛直播講解知識點,分享知識,多年工做經驗的梳理和總結,帶着你們全面、科學地創建本身的技術體系和技術認知!