web中的中文字體的英文名稱

  自從font-face出現之後,字體樣式就再也不是web開發者的難題了,可是對於移動端的中文來講,問題仍是存在的,由於中文文件大小最少要3M+,即便選擇性的加載某個字的字體,那也會出現不易替換的問題,因此大多移動端都還採用系統自帶字體,並且移動端也沒什麼字體,查遍網上不少資料有提到的,可是沒說明,貌似也就頂多兩種字體,但還由於手機品牌不一樣致使不肯定哪一種。web

  因此字體都採用系統自帶字體是明智並且省力的,可是由於輸入輸出編碼的問題,常常會遇到中文的名稱結果輸出變成亂碼,把這個問題消滅在萌芽之中的方法就是——用英文規範默認字體,下面是我搜集到的系統中默認的字體的英文名稱,其中包括windows和mac的。windows

 

window系統以下:字體

 

宋體:SimSun編碼

黑體:SimHeispa

微軟雅黑:Microsoft YaHeiblog

微軟正黑體:Microsoft JhengHei開發

新宋體:NSimSunit

新細明體:PMingLiU亂碼

細明體:MingLiUweb開發

標楷體:DFKai-SB

仿宋:FangSong

楷體:KaiTi

仿宋_GB2312:FangSong_GB2312

楷體_GB2312:KaiTi_GB2312

 

Mac OS系統以下:

 

華文細黑:STHeiti Light [STXihei]

華文黑體:STHeiti

華文楷體:STKaiti

華文宋體:STSong

華文仿宋:STFangsong

儷黑 ProLiHei Pro Medium

儷宋 ProLiSong Pro Light

標楷體:BiauKai

蘋果儷中黑:Apple LiGothic Medium

蘋果儷細宋:Apple LiSung Light

--------------------------

樣式對照圖以下:

 

-----------------------------------------

這樣就不懼中文輸出亂碼而致使字體不如預期效果的問題了。

相關文章
相關標籤/搜索